Fjalori


Rezultate të ngjashme

TANG onom. 1. Përdoret për të imituar zhurmën që shkaktohet nga përplasja e dy sendeve prej metali; bam. Tang, - bëri lokomotiva kur u takua me vagonin.2. si ndajf., bised. Menjëhe…

Shfaq përkufizimin e plotë →

TÁNGA,~T f. sh. Mbathje kryesisht femrash, në formë trekëndëshe, që mbulojnë baqthin, ndërsa pjesa e pasme është krejt e zbuluar; breçka. Doli në skenë me tanga. Shkoi në plazh me …

Shfaq përkufizimin e plotë →

TANGÁ/LL,~LLI m. sh. ~J, ~JTË krahin. Mangall.

Shfaq përkufizimin e plotë →

TANGÁLLË mb. I varfër, i shkretë. Plakë tangallë.

Shfaq përkufizimin e plotë →

TANGÁLLË ndajf. Pa asgjë, zbrazët, bosh, shkretë, copë e trokë; në varfëri të skajshme. Shtëpia mbeti tangallë. Nuk lihet dollapi (qilari) tangallë.

Shfaq përkufizimin e plotë →

TANGÁR,~I m. sh. ~Ë, ~ËT krahin. Mangall; tangall. Tangar mbushur me prush lisi.

Shfaq përkufizimin e plotë →

TÁNGLA ndajf. Me vërtik, hop, hopa. U çua (u ngrit, u hodh) tangla.

Shfaq përkufizimin e plotë →

TÁNGRRI ndajf. Nergut, me dashje, enkas. Erdhi tangrri. E bëri tangrri.

Shfaq përkufizimin e plotë →

TÁNG/Ë,~A f. sh. ~A, ~AT bised. Brengë, peng. I mbeti tangë. Me tangë në zemër me zemër të copëtuar.Sin.: brengë, gozhdë, peronë, peng.

Shfaq përkufizimin e plotë →

TÁNGËRR pasth. Nëmë që përdoret ndaj një fëmije kur nuk pushon së qari; plaç! Tangërr bëfsh!

Shfaq përkufizimin e plotë →

Kliko këtu për të parë përdorime të mundshme të kësaj fjale (ose të ngjashme) në përkufizime të fjalëve të tjera (rezultate në kontekst)

Ky fjalor është domosdoshmëri për shkrimtarët e për publicistët, për shkollarët e për studentët, për mësuesit e për pedagogët, për studiuesit e për këdo që merret me përdorimin e kultivimin e gjuhës amtare.

Ai u vjen në ndihmë gjithë atyre që merren veçanërisht me gjuhën e shkruar, por edhe të folur, me krijime e me përkthime, me hartimin e fjalorëve të tipave të ndryshëm etj.

...lexo më tepër.