Fjalori
SHFENDUR

Rezultate të tjera nga lematizimi ose nga ngjashmëria me formën përfaqësuese: SHFEND
SHFEND

SHFÉND vep., ~A, ~UR 1. kal. I shtie frikën dikujt, e tremb. E shfendi dhe ai mbeti shtang. E shfend shumë (pak). - Mos e shfend fëmijën!
2. kal. Bëj t’i bien pendët dikujt, e nxjerr zbuluar; shfryj. E shfendi krejt. Pasi e shfendi, ai kishte turp për veten. E shfendi atë mendjemadh.
3. jokal. Prish një punë. Shfendi në të.
Sin.: tremb, frikësoj, tromaks, tut, trumhas, shfryj.


Rezultate të ngjashme

SHFÉND vep., ~A, ~UR 1. kal. I shtie frikën dikujt, e tremb. E shfendi dhe ai mbeti shtang. E shfend shumë (pak). - Mos e shfend fëmijën!2. kal. Bëj t’i bien pendët dikujt, e nxjer…

Shfaq përkufizimin e plotë →

►SHFÉND/EM jovep., ~A (u), ~UR 1. vetv. Trembem shumë, më zë frika, frikësohem. Sa panë egërsirën, u shfendën. U shfenda e nuk fola më.2. vetv. Shfryhem, më bien pendët, i thyhet h…

Shfaq përkufizimin e plotë →

SHFÉNDJ/E,~A f. vet. nj. 1. Gjendja kur trembem, më zë frika, frikësim. Shfendje e madhe nga lëkundja. Epidemia shkaktoi shfendje në popull. Shfendje nga gjarpri.2. Gjendja kur hum…

Shfaq përkufizimin e plotë →

Kliko këtu për të parë përdorime të mundshme të kësaj fjale (ose të ngjashme) në përkufizime të fjalëve të tjera (rezultate në kontekst)

Ky fjalor është domosdoshmëri për shkrimtarët e për publicistët, për shkollarët e për studentët, për mësuesit e për pedagogët, për studiuesit e për këdo që merret me përdorimin e kultivimin e gjuhës amtare.

Ai u vjen në ndihmë gjithë atyre që merren veçanërisht me gjuhën e shkruar, por edhe të folur, me krijime e me përkthime, me hartimin e fjalorëve të tipave të ndryshëm etj.

...lexo më tepër.