Fjalori
PLLUSKATUR

PLLUSKÁTUR (i, e) mb. është plluskatur, i tundur.
Sin.: i tundur, i përzier, i llapashitur, i llokatur.


Rezultate të tjera nga lematizimi ose nga ngjashmëria me formën përfaqësuese: PLLUSKAT
PLLUSKAT

PLLUSKÁT vep., ~A, ~UR kal. Tund a përziej fort një lëng etj., llapashit, llokat. Mos e plluskat qumështin ashtu!
Sin.: tund, rrah, përziej, llapashit, llokat.


Rezultate të ngjashme

PLLUSKÁT vep., ~A, ~UR kal. Tund a përziej fort një lëng etj., llapashit, llokat. Mos e plluskat qumështin ashtu!Sin.: tund, rrah, përziej, llapashit, llokat.

Shfaq përkufizimin e plotë →

►PLLUSKÁT/ET jovep., ~ (u), ~UR pës., v. III e PLLUSKÁT.

Shfaq përkufizimin e plotë →

PLLUSKÁTJ/E,~A f. Veprimi kur plluskat ose kur plluskatet diçka.Sin.: tundje, rrahje, përzierje, llapashitje, llokatje.

Shfaq përkufizimin e plotë →

PLLUSKAVÍN/Ë,~A f. Shtresë e hollë bore e squllur dhe e përzier me baltë, llurbë.

Shfaq përkufizimin e plotë →

PLLÚSK/Ë,~A f. sh. ~A, ~AT 1. Mot i keq me borë, sqotë. 2. Plluskavinë. Për këso plluskash s’mbath shputa. (fj. u.) nuk pyes për vështirësi të vogla.

Shfaq përkufizimin e plotë →

Kliko këtu për të parë përdorime të mundshme të kësaj fjale (ose të ngjashme) në përkufizime të fjalëve të tjera (rezultate në kontekst)

Ky fjalor është domosdoshmëri për shkrimtarët e për publicistët, për shkollarët e për studentët, për mësuesit e për pedagogët, për studiuesit e për këdo që merret me përdorimin e kultivimin e gjuhës amtare.

Ai u vjen në ndihmë gjithë atyre që merren veçanërisht me gjuhën e shkruar, por edhe të folur, me krijime e me përkthime, me hartimin e fjalorëve të tipave të ndryshëm etj.

...lexo më tepër.