Fjalori


Rezultate të ngjashme

PËRSHTÁT vep., ~A, ~UR kal. 1. E bëj diçka që të shkojë e të përputhet me një qëllim të caktuar, i bëj ndryshimet e ndreqjet e nevojshme, që t’u përgjigjet kushteve e rrethanave të…

Shfaq përkufizimin e plotë →

PËRSHTÁTAS ndajf. Duke u përshtatur, në mënyrë të përshtatshme.

Shfaq përkufizimin e plotë →

►PËRSHTÁT/EM jovep., ~A (u), ~UR 1. vetv. Mësohem të jetoj e të veproj në kushte të tjera, pajtohem me një gjendje tjetër të re. U përshtatet rrethanave. Iu përshtat kohës. I përsh…

Shfaq përkufizimin e plotë →

PËRSHTÁTJ/E,~A f. sh. ~E, ~ET 1. Veprimi kur përshtat ose kur përshtatem. Përshtatja ndaj mjedisit. Në përshtatje me diçka në përputhje me diçka. 2. let. Vepër letrare e përkthyer …

Shfaq përkufizimin e plotë →

PËRSHTÁTUR (i, e) mb. 1. Që është përshtatur për të jetuar në një mjedis të ri. Organizëm i përshtatur. Bimë (kultura) të përshtatura.2. Që është përshtatur të jetojë e veprojë në …

Shfaq përkufizimin e plotë →

PËRSHTÁTUR,~IT as. Përshtatje. Të përshtaturit me kushtet e reja është një proces që do kohë. Aftësia e të përshtaturit në çdo mjedis.

Shfaq përkufizimin e plotë →

PËRSHTÁTËS,~I m. sh. ~, ~IT 1. Ai që përshtat një vepër letrare etj.; adaptues. Përshtatësi i një poeme (i epikës legjendare). Përshtatës në prozë.2. Pajisje që shërben për të përs…

Shfaq përkufizimin e plotë →

PËRSHTÁTËS,~E mb. Që përshtat. Ka përkthime letrare të mirëgoditura, ka dhe përkthime përshtatëse, që nuk i rrinë besnik origjinalit.

Shfaq përkufizimin e plotë →

PËRSHTÁTËS/E,~A f. sh. ~E, ~ET 1. Ajo që përshtat një vepër letrare etj.; adaptuese. 2. Pajisje përshtatëse. Përshtatëse plastike.

Shfaq përkufizimin e plotë →

PËRSHTÉRP vep., ~A, ~UR kal. 1. Tredh. 2. Shterpëzoj.

Shfaq përkufizimin e plotë →

PËRSHTÍM,~I m. sh. ~E, ~ET përf. Veprimi kur përshtoj ose kur pështohet diçka.

Shfaq përkufizimin e plotë →

►PËRSHT/ÓHET jovep., ~ÚA (u), ~ÚAR përf., vetv., vet. v. III Shtohet shumë dhe shpejt, shumëfishohet, shumëzohet.Sin.: shtohet, shumëfishohet, shumëzohet, përhapet.

Shfaq përkufizimin e plotë →

PËRSHT/ÓJ vep., ~ÓVA, ~ÚAR përf., kal. Shtoj shumë e shpejt; shumëfishoj; shumëzoj.Sin.: shtoj, shumëfishoj, shumëzoj, përhap.

Shfaq përkufizimin e plotë →

PËRSHTRÍ/J vep., ~VA, ~RË kal. Shtrij mirë e mirë; e hap, përhap. E përshtriu hartën mbi tavolinë. Gjuha e përshtrin dhe e përthellon shumë domethënien e veprës.

Shfaq përkufizimin e plotë →

PËRSHTRÍRË (i, e) mb. Që është përshtrirë. Dhunimi i historisë ishte punë e kahershme, e përshtrirë, e përthelluar.

Shfaq përkufizimin e plotë →

PËRSHTR/ÓJ vep., ~ÓVA, ~ÚAR kal. E paraqes diçka me imtësi para dikujt; parashtroj.

Shfaq përkufizimin e plotë →

PËRSHTÚAR (i, e) mb., përf. Që është shtuar shumë e shpejt; i shumëfishuar; i përhapur.Sin.: i shtuar, i shumëfishuar, i shumëzuar, i përhapur.

Shfaq përkufizimin e plotë →

►PËRSHTÝ/HEM jovep., ~VA (u), ~RË 1. vetv. Shtyhem.2. pës. e PËRSHTÝJ.

Shfaq përkufizimin e plotë →

PËRSHTÝ/J vep., ~VA, ~RË përf., kal. Shtyj pa ndërprerje ose vazhdimisht.

Shfaq përkufizimin e plotë →

PËRSHTÝPJ/E,~A f. sh. ~E, ~ET 1. Mbresë që na lë në ndërgjegjen tonë diçka që shohim a dëgjojmë, diçka që përjetojmë dhe që zakonisht ruhet për një kohë të gjatë. Përshtypje e thel…

Shfaq përkufizimin e plotë →

Kliko këtu për të parë përdorime të mundshme të kësaj fjale (ose të ngjashme) në përkufizime të fjalëve të tjera (rezultate në kontekst)

Ky fjalor është domosdoshmëri për shkrimtarët e për publicistët, për shkollarët e për studentët, për mësuesit e për pedagogët, për studiuesit e për këdo që merret me përdorimin e kultivimin e gjuhës amtare.

Ai u vjen në ndihmë gjithë atyre që merren veçanërisht me gjuhën e shkruar, por edhe të folur, me krijime e me përkthime, me hartimin e fjalorëve të tipave të ndryshëm etj.

...lexo më tepër.