Fjalori
LARUA

LAR/ÚA,~ÓI m. sh. ~ÓNJ, ~ÓNJTË Ka i larmë. Kishte një larua dhe një lariskë. Erdhi laroi.

LARUA

LAR/ÚA,~ÓI m. sh. ~ÓNJ, ~ÓNJTË Ka i larmë, larash. Kishte një larua dhe një lariskë. Erdhi laroi.


Rezultate të ngjashme

LARÚAR (i, e) mb. Që është laruar, që është bërë me lara. Qershi të laruara. Pëlhurë e laruar.

Shfaq përkufizimin e plotë →

LARÚK,~E mb. 1. I larmë, lara-lara. Lopë (dele, dhi) laruke. Ka (viç, qengj, qen) laruk. Pulë laruke. Gjarpër laruk. 2. fig. Lajkatar e shtiracak, laragan; dredharak. Njeri laruk. …

Shfaq përkufizimin e plotë →

LARÚK/Ë,~A f. sh. ~A, ~AT Lopë e larme, dhi e larme, dele e larme. Laruka nuk është për shitje.

Shfaq përkufizimin e plotë →

LARÚSH,~E mb. edhe përk. 1. I larmë, lara-lara. Lopë (dele, dhi, mace) larushe. Ka (viç, dash, cjap, qen) larush. Peshk larush. Me sy larushe. Shami larushe. Misër (rrush) larush. …

Shfaq përkufizimin e plotë →

LARUSHÁN,~E mb. 1. I larmë, lara-lara. Ka larushan. Patë larushane. Me një fustan larushan. 2. si em. Sipas kuptimit të mbiemrit (kryesisht për kafshët e shpendët).Sin.: larushan,…

Shfaq përkufizimin e plotë →

LARUSHÍ,~A f. sh. ~, ~TË Larmi. Larushi e madhe. Larushia e ngjyrave. I jep larushi diçkaje.

Shfaq përkufizimin e plotë →

LARUSHÍT vep., ~A, ~UR 1. kal. E bëj lara-lara diçka, e bëj larush, laroj; e fëlliq vende-vende, e bëj me njolla. I larushiti rrobat. 2. jokal., vet. v. III Duket lara-lara. Që lar…

Shfaq përkufizimin e plotë →

LARÚSH/K,~KU m. sh. ~Q, ~QIT 1. bot. Lloj rrushi i egër, me kokrra të vogla si të kuqërreme, të rralla e të athëta; fryti i kësaj pemë. Larushku i pyllit. Një vesh larushk. Ta mble…

Shfaq përkufizimin e plotë →

LARÚSHK/Ë,~A f. sh. ~A, ~AT 1. nj., bot. Larushk1. 2. Lopë e larme, larushe.Sin.: rrush, larushk, larëz, bufë, bisqe, larushe.

Shfaq përkufizimin e plotë →

LARÚSHTË (i, e) mb. I larmë, larush. Kafshë e larushtë.

Shfaq përkufizimin e plotë →

Kliko këtu për të parë përdorime të mundshme të kësaj fjale (ose të ngjashme) në përkufizime të fjalëve të tjera (rezultate në kontekst)

Ky fjalor është domosdoshmëri për shkrimtarët e për publicistët, për shkollarët e për studentët, për mësuesit e për pedagogët, për studiuesit e për këdo që merret me përdorimin e kultivimin e gjuhës amtare.

Ai u vjen në ndihmë gjithë atyre që merren veçanërisht me gjuhën e shkruar, por edhe të folur, me krijime e me përkthime, me hartimin e fjalorëve të tipave të ndryshëm etj.

...lexo më tepër.