Fjalori
GRISË

GRÍS/Ë,~AI f. sh. ~A, ~AT 1. vet. sh. Spica, kalla. Shtie grisa.
2. Grindje. Janëgrisë.
Sin.: thumb, grindje.

GRISË

GRÍS/Ë,~AII f. sh. ~A, ~AT 1. E grisur. I dukej mishi nëpër grisa.
2. Xhep. Mbush (zbraz) grisat.
3. Gërvishtje, e çjerrë. Një grisë e vogëldorë. Grisë pa gjak.
Sin.: e grisur, gërvishtje, xhep.


Rezultate të ngjashme

GRIS vep., ~A, ~UR kal. 1. Bëj copë-copë një letër, një rrobë etj.; i heq një rrip a një copë diçkaje; çjerr, shqyej. Gris biletën. Grisi pantallonat në një ferrë.2. Brej rrobat, k…

Shfaq përkufizimin e plotë →

►GRÍS/EM jovep., ~A (u), ~UR vetv. 1. Më hiqet një rrip a një copë nga rroba që kam veshur, pasi e kam kapur në diçka të mprehtë etj., çirrem, shqyhem. U gris në një gozhdë (në një…

Shfaq përkufizimin e plotë →

GRISH vep., ~A, ~UR kal. 1. Ftoj; thërres. E grishi për darkë (në dasmë).2. Josh. Natyra na grish.Sin.: ftoj, thërras, shtyj, frymëzoj, josh.

Shfaq përkufizimin e plotë →

►GRÍSH/EM jovep., ~A (u), ~UR 1. vetv. Ftohem, joshem.2. pës. e GRISH. Miqtë u grishën nga ai.Sin.: joshem, ftohem.

Shfaq përkufizimin e plotë →

GRÍSHJ/E,~A f. sh. ~E, ~ET Veprimi kur grishet dikush, nxitje, ftesë. Grishje për dasmë. Grishje për luftë.Sin.: ftesë, joshje, nxitje.

Shfaq përkufizimin e plotë →

GRÍSHUR (i, e) mb. Që është grishur, që është thirrur për një ceremoni, i ftuar. Nuset e grishura në dasmë.

Shfaq përkufizimin e plotë →

GRÍSHËS,~E mb. 1. Që bën ftesën, ftues. Nuk dukej aspak grishës.2. Që të fton t’i shkosh pranë, duke të joshur me diçka të këndshme; tërheqës, joshës. Buzëqeshje grishëse. Fjalë gr…

Shfaq përkufizimin e plotë →

GRÍSJ/E,~A f. sh. ~E, ~ET Veprimi kur griset diçka. Grisja e këmishës (e këpucëve). Grisja e letrës (e biletës). Grisja e marrëveshjes.Sin.: shqyerje, çjerrje, shprishje, shqitje,…

Shfaq përkufizimin e plotë →

GRÍSUR (i, e) mb. Që është çjerrë a shqyer, pasi është zënë në një gozhdë, në një ferrë etj., që është grisur (për rrobat, për letrat etj.). Rroba të grisura. Mëngë të grisura. The…

Shfaq përkufizimin e plotë →

GRÍSUR,~A (e) f. sh. ~A, ~AT (të) E çarë a vrimë në rroba, në një letër etj. që bëhet nga grisja; vend i grisur në një rrobë, në një letër etj. Nuk kishte asnjë të grisur.Sin.: e …

Shfaq përkufizimin e plotë →

Kliko këtu për të parë përdorime të mundshme të kësaj fjale (ose të ngjashme) në përkufizime të fjalëve të tjera (rezultate në kontekst)

Ky fjalor është domosdoshmëri për shkrimtarët e për publicistët, për shkollarët e për studentët, për mësuesit e për pedagogët, për studiuesit e për këdo që merret me përdorimin e kultivimin e gjuhës amtare.

Ai u vjen në ndihmë gjithë atyre që merren veçanërisht me gjuhën e shkruar, por edhe të folur, me krijime e me përkthime, me hartimin e fjalorëve të tipave të ndryshëm etj.

...lexo më tepër.