Fjalori
COPË

CÓP/Ë,~A f. sh. ~A, ~AT dhe ~ËRA, ~ËRAT 1. Pjesë e diçkajengurtë, që është thyer, është shkëputur ose është ndarë nga e tëra. Copë e vogël (e madhe). Një copë bukë (djathë, mish). Një copë byrek. Copë teli. Copë tulle (guri, druri). Copë predhe. Copë pasqyre. Një copë letre. Copëra metali. I këput një copë. Thyej një copë. Heq një copë. Ha një copë. Prescopa. Ndaj në dy copa. Kush kërkon copën e madhe, humbet edhe të voglën. (fj. u.).
2. Pjesë e diçkajepërgjithësi, pjesë e një të tëre; një pjesë kohe, jete etj. Një copë tokë. Një copë rrugë. Një copë e jetës. Një copë kohë. Një copë herë një fare kohe, ca kohë, jo gjatë. Copëra bisedash. Gjumë me copa gjumë i ndërprerë, gjumë copa-copa. E bëj rrugën me copa e bëj rrugën pjesë-pjesë, duke u ndalur kohë pas kohe, jo menjëherë. Një copë një të tërë, pa e ndarëpjesë.
3. Pjesë e shkëputur nga një vepër letrare ose artistike. Copa këndimi. Copa letrare. Copa muzikore. Copa melodish. Copazgjedhura.
4. Pjesë e një stofi ose e një pëlhure, që mjafton për të qepur një veshje, stof ose pëlhurë aq sa na duhet për një veshje; stof a basmë. Copë e bukur (e shtrenjtë, e lirë). Copë për fustan (për fund). Copë pantallonash. Blej një copë. Çoj një copë për të qepur.
5. sh. ~Ë, ~ËT Një send i veçantënumrin e sendevenjëjta (si njësi numërimi); një send si njësi për të llogaritur normën, punën, pagesën etj. Njëqind copë libra. Dyqind copë dërrasa. Pesë copë fshatra. Punë me copë. Shpërblim (pagesë) me copë. Shiten me copë.
6. fig. mospërfill. Përdoret pranë një emri për të treguar me mospërfillje një send a një njerivogël e të pavlerë; përdoret zakonisht me keqardhje për një njeriështë i pafuqishëm, i dobët e fatkeq ose për t’u mëshiruar. Një copë letër. Një copë burrë. Një copë grua. Një copë nuse. Një copë mësues. Një copë plakë. Një copë fëmijë. Atë copë shtëpi.
7. Pjesë e një degenjomë ose e një filizi të një bime, që përdoret për shumëzimin e saj; kalem. Copa ulliri. Copa për mbjellje. Shumëzim me copa. Shtoj me copa.
8. bised. Vajzë a grua e bukur. Alamet cope.
Sin.: dasik, blanjë, kokërr, shqimëz, kokë, cukë, rrobë1, fragment, pjesë, kalem, thelë.
Bëhem copë (copë e gojë). 1. Copëtohem fare; vritem keq, plagosem rëndë, dërrmohem; bëhem fërtele; bëhem thelë e copë; bëhem thekë e degë; bëhem feta. 2. Përpiqem me të gjitha forcat, bëj ç’është e mundur për të arritur diçka; përpiqem shumë për dikë, nuk kursehem, s’lë gjë pa bërë për të; bie copë; bëhem katërsh; çaj e ndaj; çahem e ndahem; bëhem urë e gurë. bëhet katërqind copash! (dikush) të përpiqet sa të dojë, të lodhet e të mundohet shumë e s’ka për ta arritur diçka; copëbëhet! U *thelë e copë (dikush a diçka). Mu zemra copë u pikëllova shumë, ndjeva një dhembjemadhe; m’u zemra (shpirti) plagë; m’u zemra shpellë; mu copëtua (mu thërrmua) zemra; mu ça (mu çor) zemra; mu shqye zemra (shpirti). E bëri copë (copë e çikë, thërrime, copë e thërrime) (dikë a diçka). 1. E copëtoi keq, e dërrmoi; e bëri copë-copë; e bëri sallatë; e bëri feta. 2. E shpartalloi krejt, e dërrmoi; e shkatërroi, e bëridështojë me turp; e bëri copë-copë; e bëri petë (peta); e bëri fërtele. Ia bëj samarin copë (dikujt) përb. 1. E mund për turp, e thyej keqas. 2. E qortoj rëndë dikë; e shaj, s’i lë gjë pa thënë; ia thyej samarin. Ma bëri zemrën (shpirtin) copë (dikush) më mallëngjeu shumë e më preku thellë; ma copëtoi (ma thërrmoi) zemrën; ma çau (ma çori) zemrën; ma shqeu zemrën; ma copëtoi shpirtin. Bie copë. 1. Përpiqem me të gjitha forcat, bëj çmos, copëtohem për dikë a për diçka; bëhem copë (copë e gojë); (jepem) me mish e me shpirt (pas dikujt a pas diçkaje). 2. Robtohem e lodhem sa s’ka ku të vejë më; këputem nga lodhja e nga stërmundimi; bie bretku;bien (këputen) kryqet; më bien brinjët; më bie (këputet) kurrizi; më bien kockat; më bien krahët copë. Më ra *goja (copë).ranë *këmbët copë. ranë krahët copë punova shumë, punova gjithë ditën, u këputapunuari, u rraskapita; kam punuar shumë gjithë jetën sa jam lodhur; m’u këputën krahët; më ranë (m’ukëputën) kryqet; më ranë duart. Copëbëhet! 1. (dikush). Të përpiqet me të gjitha fuqitë, fare të mos e kursejë veten; bëhet katërqind copash!; dy copashbëhet!; pre mish e ha! 2. Të ngjasë ç’të ngjasë!, çfarëdo që të ndodhë lendodhë; bëhet çbëhet! Një copë bukë diçka që nuk të bën përshtypje, që e sheh pa druajtje, si diçka krejtzakonshme. Për një copë bukë shumë lirë, thuajse falas; për një bark bukë; për një kafshatë bukë; për pesë para; kund. sa frëngu pulën. Copë e çikë (copë e gojë, copë e trokë) krejt i grisur, si mos më keq, rrecka-rrecka; çikë e thërrime. Dy copashbëhet! (dikush) të përpiqet derifund, të mos lërë gjë pa bërë; copëbëhet! Copë mishi me dy sy përçm. njeri i qullët, i paaftë dhe jo i zgjuar, që s’është i zotibëjë gjë; tul me dy sy; mish pa kockë. (Është) copë e arnë (dikush) është shumë i varfër, është fare i këputur, nuk ka gjë prej gjëje; s’ka ku ta kapë (ku ta zërë) qeni (dikë); (është) kripëdiell (dikush); është (ka mbetur) krunde (dikush); kund. i pjell edhe gjeli (këndesi, kaposhi, kokoshi).


Rezultate të ngjashme

COPËLÁN,~I m. sh. ~Ë, ~ËT mospërf. Ai që është veshur me rroba të grisura, i leckosur, leckaman.

Shfaq përkufizimin e plotë →

COPËLÁN,~E mb., mospërf. I veshur me rroba të grisura, i leckosur, leckaman.

Shfaq përkufizimin e plotë →

COPËLÍM,~I m. sh. ~E, ~ET Copëtim.

Shfaq përkufizimin e plotë →

COPËL/ÓJ vep., ~ÓVA, ~ÚAR kal. Copëtoj. Copëloj mishin. Copëloj dorën.

Shfaq përkufizimin e plotë →

COPËTÍM,~I m. sh. ~E, ~ET 1. Veprimi kur copëtojmë a kur copëtohet diçka, të copëtuarit. Copëtimi i gurit. Copëtimi i mineralit. Copëtimi i një vendi. 2. fig. Ndarje në pjesë e diç…

Shfaq përkufizimin e plotë →

COPËT/ÓJ vep., ~ÓVA, ~ÚAR kal. 1. E ndaj, e thyej ose e gris diçka në shumë copa, e bëj copa-copa; e ndaj në shumë pjesë (për sende të ngurta); e bëj thela-thela a e grij imët; e z…

Shfaq përkufizimin e plotë →

COPËTÓR,~I m. sh. ~Ë, ~ËT Çapë me dy veshë për të copëtuar plisat.

Shfaq përkufizimin e plotë →

CÓPËZ,~A f. sh. ~A, ~AT Copë a pjesë e vogël e një të tëre; pjesë e shkëputur nga një vepër letrare ose artistike; copë e vogël; fragment. Copëz letre. Copëz e mozaikut. Copëz e ep…

Shfaq përkufizimin e plotë →

COPËZÍM,~I m. sh. ~E, ~ET Ndarje në copa të vogla, copëtim. Copëzimi krahinor. Copëzim i plantacioneve. Copëzimi i tokave.

Shfaq përkufizimin e plotë →

COPËZ/ÓJ vep., ~ÓVA, ~ÚAR kal. Ndaj në shumë copa të vogla, copëtoj në pjesë të vogla. Copëzoj pronat. Copëzoj forcat. Copëzoj temën (lëndën).

Shfaq përkufizimin e plotë →

Kliko këtu për të parë përdorime të mundshme të kësaj fjale (ose të ngjashme) në përkufizime të fjalëve të tjera (rezultate në kontekst)

Ky fjalor është domosdoshmëri për shkrimtarët e për publicistët, për shkollarët e për studentët, për mësuesit e për pedagogët, për studiuesit e për këdo që merret me përdorimin e kultivimin e gjuhës amtare.

Ai u vjen në ndihmë gjithë atyre që merren veçanërisht me gjuhën e shkruar, por edhe të folur, me krijime e me përkthime, me hartimin e fjalorëve të tipave të ndryshëm etj.

...lexo më tepër.