Fjalori

Rezultate në përkufizime për “zeher”

Mëso si ta përdorësh
<<< Kthehu te kërkimi kryesor në fjalor

DYLBER

DYLBÉR,~I m. sh. ~Ë, ~ËT bised. 1. Mashkull që ka prirje homoseksuale, që me bukurinë e tij josh meshkujt e tjerë; bythar; dashnor. Vetullholla tek po vjen, / Dili para, mor dylber, / Mbushja grushtin me sheqer. (folk.). Burrin dylber, shpirtin zeher. (fj. u.).
2. si mb. Sipas kuptimitemrit. Djalë dylber.

FJALIDHËT
HELM

HÉLM,~I m. sh. ~E, ~ET 1. Lëndë e hidhurdëmton organizmat e gjallë ose shkakton vdekjen e tyre. Helm i lëngshëm (i gaztë). Helm vdekjeprurës. Helm pluhur. Helmi i gjarprit. Helmi i grerëzës (i bletës). Qeska e helmit. Kërpudhë me helm. Nxjerr (lëshon) helm. Ka helm. Piu helmin.
2. fig. Diçka shumë e keqe, që të prish, të shkatërron a të dëmton rëndë. Helmi i kundërshtarit. Helmi i sëmundjes.
3. fig. Hidhërim i madh, pikëllim. Helm i madh. Me helmin e zemrës. Vdiq prej helmit. Helmi e plak njeriun (fj. u.) mërzia apo problemet e vazhdueshmeplakin.
4. si mb. Shumë i hidhur. Është helm. E kam gojën helm. Helm e ka fjalën. Është bërë helm gjella është bërë shumë e kripur, pothuajse e hidhur nga kripa e tepërt, është bërë aq e kripur sa s'vihetgojë.
5. si mb., fig. Shumë i hidhëruar, i pikëlluar. Helm e pikë (helm e vrer). U helm.
Sin.: farmak, zeher, vrer, brengë, pikëllim, hidhërim. i hidhur, i hidhëruar, i pikëlluar.
U bëra (jam) për të pirë helmin u dëshpërova shumë, u pikëllova pa masë; u bëra helm (e pikë); u bëra (jam) për të vrarë veten. M’u zemra (shpirti) helm u mërzita a u dëshpërova shumë; u pikëllova; u bëra helm (e pikë); m’u zemra (shpirti) vrer. U bëra (jam) helm (e pikë) jam shumë i hidhëruar; jam shumë i mërzitur e i dëshpëruar; u pikëllova shumë; u bëra (jam) pikë e vrer; m’u zemra (shpirti) helm; u bëra verem; kund. u bëra (jam) shend e verë. Helm i sheqerosur diçkaduket e mirë e joshëse nga jashtë, por që fsheh një rrezikmadh përbrenda; karamele me helm. *Karamele (sheqerkë) me helm. Vjell helm (kundër dikujt) shih vjell vrer (kundër dikujt). E shet helmin për *mjaltë (dikush) keq. Është zierhelm (dikush) shih ka pirë gurin e gjakut (dikush).

PELIN

PELÍN,~I m. [PELÍN/Ë,~A f.] 1. bot. (lat. Artemisia absinthum) Bimë barishtore shumë e hidhur, me kërcellmbuluar me push dhe me gjethe ngjyrë hirizbardhëlleme, me lulevoglangjyrë si të verdhë, që përdoretmjekësi, për prodhimin e pijevendryshme etj. Gjethe pelini. Erë pelini. I hidhur si pelin.
2. Pjesë e parë e emërtimevepathjeshta për disa lloje pelini: Pelini i alpeve (lat. Artemisia umbelliformis). Pelini i bardhë (lat. Artemisia alba, Artemisia abrotanum) bari i kamfurit. Pelini bregdetar (lat. Artemisia stelleriana). Pelini detar (lat. Artemisia maritima, Seriphidium maritimum). Pelini dyvjeçar (lat. Artemisia hiennis). Pelini i egër (lat. Artemisia vulgaris) pelini i zi, pershta, përshuta, përzhuta. Pelini i egër i bardhë (lat. Artemisia lactiflora). Pelini i fushës (lat. Artemisia campestris) fshesa. Pelini i kripërishtes (lat. Artemisia tridentata, Seriphidium tridentatum). Pelini trepjesësh i kripërishtes (lat. Artemisia tripartita, Artemisia trifida, Seriphidium tripartitum). Pelini njëvjeçar (lat. Arlemisia annua). Pelini me thekë (lat. Artemisia frigid). Pelini i zi pelini i egër.
3. fig. Hidhërim i madh, helm. Lot pelini.
4. si mb. Shumë i hidhur, helm (edhe fig.). E kam gojën pelin. I kishte fjalët pelin.
5. si ndajf. Shumë (me mbiemrin i hidhur). Pelin i hidhur (i hidhur pelin).
Sin.: helm, zeher, farmak, hidhërim, i hidhur.

SHAJTOJ

SHAJT/ÓJ vep., ~ÓVA, ~ÚAR kal. dhe jokal. 1. Vras keq një gjymtyrë a një pjesëtrupit, duke e goditur pas diçkajefortë, shemb. E kishte shajtuar keq krahun. Ku je shajtuar kështu?
2. kal., vet. v. III vret keq diçka. E shajtoi këpuca.
3. kal., fig. E pikëlloj dikë, e helmoj, e bëj pikë e vrer, i rëndoj shpirtin, i lëndoj rëndë zemrën, e vras. shajtoi zemrën. E shajtoi me atë fjalë që i tha. Të shajton e të helmon.
4. kal., vet. v. III E godet; e nguros, e shtang, e mbërthenvend. E shajtoi pika. E kishte shajtuar një sëmundje e rëndë. I ftohti ia shajtoi këmbët.
5. kal., edhe fig. Hidhëroj dikë me fjalë, helmoj, farmakos. E shajtoftë e iu bëftë zeher buka! E shajtoftë pika! (mallk.)
6. kal. dhe jokal., fig. Prish nga mendtë, shkatërroj, çmend. E shajtoi krejt. E shajtoi nga mendtë.
Sin.: shemb, pikëlloj, helmoj, vreros, rëndoj, vras, godet, bie, ngurtësoj, nguros, shtang, mbërthen, farmakos, prish, shkatërroj, prishet, vras, shemb, mbret.

SHEQER

SHEQÉR,~I m. 1. Substancë e ëmbëltrajtë kristaleshvogla zakonishtbardha e të tretshme lehtë në ujë, që nxirret nga një lloj panxhari ose nga një lloj kallami (sukrozë) dhepërdoret gjerësishtindustrinë ushqimore, sidomospërgatitjen e ëmbëlsirave; kund. zeher. Përftimi i sheqerit. Nuk i hedh sheqer kafesë. Paketimi dhe përpunimi i sheqerit. Një lugë sheqer. Sheqer për diabetikët. Akullorja kishte shumë sheqer. Liker me përmbajtje sheqeri. Importimi i sheqerit. Ëmbëlsirë pa sheqer. Shurupi i sheqerit.
2. biol. Pjesë e parë e emërtimevepathjeshta për llojendryshmekësaj substance ose mënyrandryshmepërpunimit të saj. Sheqer drusor produkt i përftuar nga përpunimi me ngrohje i drusë që shndërrohetsheqer. Sheqer dytësor lloj sheqeri kristalor me ngjyrë kafeverdhëpërdoretindustrinë përpunuese ushqimore. Sheqer i djegur karamel. Sheqer i kuq sheqer i parafinuar ose i rafinuar pjesërisht. Sheqer i lëngët shurup sheqeri. Kallam sheqeri përdoret si emërtim për një lloj ëmbëlsire me sheqer që ka formën e një kallami pakpërkulur. Mollë sheqeri një lloj ëmbëlsire me mollë e cila vishet me sheqerdjegur.
3. Lëndë organike e ëmbël, që gjendetnektarin e luleve, në tulin e frutave etj.; fruktozë. Sheqeri i fiqve (i rrushit, i mjaltit). Kumbull sheqeri (bot.) një lloj kumbullebën kokrrarrumbullakëta, të verdha e shumëëmbla.
4. Pjesë e dytë e emërtimevepathjeshta për disa bimë. Panxhar sheqeri (lat. Beta vulgaris saccharifera, B. vulgaris altissima, B. Vulgaris) panxharsheqeri, rapa, rrepa e sheqerit. Kallam sheqeri (lat. Saccharum officinarum) bimë me origjinë nga Azia, kërcelli i së cilës shërben për të prodhuar sheqer.
5. mjek. Pjesë e dytë e emërtimitpathjeshtë për një sëmundje. Sëmundja e sheqerit sëmundje e shkaktuar nga tepria e glukozës, diabeti.
6. si mb. edhe fig. Që është shumë i ëmbël, mjaltë. Mollët janë sheqer. E ka gojën sheqer.
7. si ndajf. Në një shkallë shumëlartë, shumë; kund. pak. Ishte sheqer i ëmbël. Çarçafët i kishte sheqerbardhë.
Sin.: i ëmbël, mjaltë, fruktozë.
Nuk ra sheqeri në *ujë. E hëngri shapin për sheqer (dikush) shih e hëngri (e mori) sapunin për djathë (dikush). (Është) *mjaltë e sheqer (mjaltë e qumësht) (dikush). E ka *mjaltë e sheqer (mjaltë e qumësht) (me dikë). E ka gojën sheqer (dikush) është gojëmbël; nxjerr sheqer nga goja; i buron (i nxjerr, i rrjedh) goja mjaltë (dikujt); e ka gojënëmbël; e ka gojën llokum. Kërkon sheqer e kripë në ujë (dikush) tall. kërkon diçkapamundur, që nuk mundndodhë a nuk mundbëhet; kërkon qumësht nga delja shterpë; kërkon qumësht nga cjapi; kërkon dhallëthartë në kollozhek. E lyen me sheqer (diçka) përpiqet ta zbukurojë e ta fshehë thelbin e keqdiçkaje, duke përdorur fjalëëmbla ose mënyra joshëse; e sheqeros. Ndaj *shapin nga sheqeri. Nxjerr sheqer nga goja (dikush) është gojëmbël; e ka gojën sheqer; i buron (i nxjerr, i rrjedh) goja mjaltë (dikujt); e ka gojënëmbël; e ka gojën llokum. Nxjerr sheqer nga ujët e detit (dikush) shih nxjerr mjaltë nga guri (dikush). *Top sheqeri.

SHPIRT

SHPIRT,~I m. sh. ~RA, ~RAT 1. Pjesa jo fizike e qenies njerëzore, bota e brendshme e njeriut, tërësia e vetive të tij psikike, tërësia e ndjenjave, e përjetimeve të tij, e mendimeve, dhe e vetëdijes së tij. Me shpirtgëzuar (të vrarë, të trazuar, të tronditur, të pikëlluar). Njerëz me shpirtpasur. Në thellësishpirtit. Thellëshpirt. I plagosurshpirt. Të kënaqet shpirti. Iu gëzua shpirti. Iu shpirti vrer. Të ka lezet shpirti (bised.) ke kënaqësi, kënaqesh. E ka shpirtin helm (zeher) është shumë i hidhëruar. I rëndonshpirt (një gabim a faj që ka bërë). S’dihet ç’ka (s’ka gjë të keqe) në shpirt. Shpirti im e di. Më pikoishpirt. Më ka prekurshpirt. Nuk i ndahej shpirti nga djali. Nga del fjala, del shpirti. (fj. u.) fjala e dhënë nuk kthehet.
2. Tërësia e vetive dhe e tipareve (të mira a të këqija) të karakterit ose të personalitetit të një njeriu; karakteri i njeriut; tërësia e aftësivebrendshme, aftësitë mendore; gjendja e brendshme, forca morale e një njeriu a e një grupi njerëzish; frymëzim, ndjenjë, temperament. Me shpirtlirë (të gjerë, fisnik, të bardhë). Me shpirtngushtë (të vogël). Me shpirtzjarrtë (luftarak, sulmues, të paepur, të papërkulur). Me shpirtndjeshëm. Shpirt kërkues (krijues). Shpirti praktik aftësia për të kryer mirë e shpejt punët e detyrat e ndryshme. Shpirti i vetëmohimit (i sakrificës, i kundërshtimit). Ka shpirtmirë (të keq). Ka shpirt poeti (artisti). Ka shpirt malësori. I madh (i gjerë, fisnik) nga shpirti. Njeri pa shpirt njeri i egër, mizor; njeri i ftohtë, njeri që nuk ka interes a dashuri për asgjë. Flet (këndon, punon) me shpirt flet (këndon, punon) me afsh, me zjarr, me të gjitha fuqitë që ka. Është dhënë me (gjithë) shpirt pas diçkaje ia ka kushtuargjitha forcat diçkaje, është dhënë i tëri pas diçkaje. E bën (e jep) me gjithë shpirt e bën me zemërhapur, në mënyrëçiltër, me bindjeplotë; e bën me të gjitha fuqitë që ka, me zjarr, me gjithë hovin e zemrës, me gjithë zemër.
3. Parim a synim themelorpërcakton mënyrën se si mendon, sillet e vepron një njeri a grup njerëzish dhe që e ka burimin te kushtet historiko-shoqërore në të cilat kanë jetuar e janë formuar këta; frymë. Me shpirt demokrati (atdhedashësi, patrioti). Me shpirt tregtari. Ka shpirt shqiptari.
4. fig. Qenia më e shtrenjtë, më e çmueshme për dikë, njeri shumë i afërt e i dashur, i dashuri i zemrës, zemër (përdoret edhe për t’iu drejtuar me dashuri e përkëdhelje një njeriu shumëafërt); gjëja më e shtrenjtë për njeriun, jeta. E kam shpirt. E dua si shpirtin. Shpirti është i dhembshur. Jap edhe shpirtin për të. Eja, shpirti i nënës (shpirti im)! - Ç’ke, o shpirt? Shpirt i vogël!
5. fig. Gjëja më e qenësishme, thelbi i diçkaje. Shpirti i artit (i shkencës). Shpirti i punës krijuese.
6. Forca kryesore frymëzuese a lëvizëse në një punë a në një veprimtari, shtylla e një pune a e një veprimtarie; ai që frymëzon, organizon e udhëheq një grup njerëzish; njeriu më i dashur në një grup a në një rreth njerëzish; zemër. Shpirti i skuadrës (i brigadës). Shpirti i shoqërisë. Shpirti i shtëpisë.
7. filoz., psikol. Ndërgjegjja, forma më e lartë e veprimtarisë psikikenjeriut.
8. fet. Ana jomateriale te njeriu, që ka prejardhje hyjnore e është i pavdekshëm, që i jep njeriut jetën, e dallon atë nga kafshët dhe e lidh me Zotin. Shpirtrat e të vdekurve. I ndrittë shpirti! (ur.) I vajttë shpirtiferra! mallk. Për shpirtnënës! betim. Ndanin për shpirt.
9. mit. Qenie e patrupëzuar, që ka fuqimbinatyrshme dhe vepronjetën e njerëzve e në natyrë duke bërëmira e të këqija. Shpirtrat e këqij. Shpirtrat e pyllit (e kënetës).
10. fet. Fryma e Shenjtë.
11. bised. Jetë. E gjetën pa shpirt. Shpëtoi me shpirt shpëtoi, mbeti gjallë. Ra (u rrëzua) pa shpirt.
12. bised. Njeri, vetë, frymë (zakonisht e shoqëruar me fjalëtregojnë sasi). Ishin (bëheshin) njëzet shpirt. Sa shpirt qenë? Nuk kishte shpirtgjallë rreth e rrotull. Në fshat nuk kishte mbetur shpirt njeriu.
M’u *plagë (lungë) në shpirt (në zemër). M’u shpirti *derr. M’u shpirti *gomar bised. M’u shpirti (zemra) *helm. M’u shpirti (zemra) *vrer. E bëj *bir për shpirt (dikë). Bën hesap shpirtin (xhanin) (dikush) është shumë i sëmurë; i ka ditëtnumëruara. Ma bëri shpirtin (zemrën) *copë (dikush). Ta bën shpirtin *derr (dikush). Ma pruri (ma solli) shpirtin ndër *dhëmbë (dikush a diçka). Ma pruri (ma solli) shpirtin në *fyt (dikush a diçka). Ma pruri (ma solli) (shpirtin) në *majëhundës (dikush). M’u copëtua shpirti (*zemra) (për dikë a për diçka). Ma copëtoi shpirtin (*zemrën) (dikush). I doli shpirti (dikujt). 1. Vdiq dikush, mbaroi; i doli fryma. 2. U lodh e u këput dikush, u rraskapit; u mundua shumë; vuajti shumë; i doli qumështi i nënës; i doli shkumë nga goja; hoqizitë e ullirit (dikush); hoqi gurin e gjakut (dikush). Dil o shpirtdalësh! u lodha shumë, u raskapita, jam aq i këputur sa s’mbahem dot në këmbë; rënkojnë eshtrat e trupit; u çava shpatullash (më katërsh); u bëra për ujë me kripë. M’u dogj (m’u përvëlua) shpirti (*zemra) (për dikë a për diçka). Ma dogji (ma përvëloi) shpirtin (*zemrën) (dikush). dridhet (më përpëlitet) shpirti (*zemra) (për dikë a për diçka). Ma do shpirti (*zemra) (dikë a diçka). dhemb (më ther) shpirti (*zemra, në shpirt, në zemër) (për dikë a për diçka). M’u err shpirti u hidhërova shumë, u brengosa, u pikëllova; m’u zemra pus. Më ka fjeturshpirt (në *zemër) (dikush). ftohet shpirti (*zemra). E futshpirt (në *zemër) (dikë a diçka). gërryen shpirtin (*zemrën) (diçka). gufon shpirti (*zemra). Me gjithë shpirt (me gjithë *zemër). Me *gjysmë shpirti (dikush). Më hëngri shpirtin (dikush) më bezdisi e më mërziti shumë, m’u qep për diçka e s’më ndahet; s’e duroj dot më; plasi shpirtin (zemrën); më hëngri zorrët. helmoi shpirtin (*zemrën) (dikush a diçka). Heqshpirt (në *zemër) (për dikë a për diçka). Më ka hyrë shpirt (në *zemër) (dikush a diçka). Janë dy *kufoma e një shpirt. (Janë) *lot e shpirt. Janë dy *trupa e një shpirt. Jam me shpirt (pas dikujt a pas diçkaje) e dua shumë dhe i përkushtohem me gjithë forcat, nuk kursehem për të, jepem i tëri, me dëshirë e me gjithë forcat pas tij ose pas saj. Është me shpirtgojë (dikush) është shumë i lodhur, është i rraskapitur, s’ka më fuqi fare; ta zësh (ta kapësh) për hunde, i del shpirti (dikujt). Jam me shpirt (me zemër) *të vrarë. (Është) në *valëshpirtit (dikush). I jap shpirt (diçkaje) e gjallëroj, e bëjgjallë; e mbaj gjallë me pahir; e fuqizoj; e bëjprekshëm. Jap shpirtin (për dikë a për diçka) e dua shumë dhe mundsakrifikoj çdo gjë për të, jap edhe jetën për të. Po jep (po heq) shpirt. 1. (dikush). Është duke vdekur, ështëgrahmat e fundit; ështështratin e vdekjes; e ka të shpejtë; ështështratin e vdekjes; iu sos vajikandil (dikujt). 2. (diçka). Është duke u shkatërruar plotësisht, po rrënohet, po mbaron; e ka të shpejtë. S’ia jap dot shpirtin (dikujt) bëj gjithçkamundem, nuk kam ç’t’i bëjshumë; jam i pafuqshëm për ta mbajturjetë (thuhet për dikëkujdeset shumë për të sëmurin dhe s’ka ç’i bëjëshumë se aq). Nuk ia jap shpirtin *shejtanit. E kam *brengëshpirt (në zemër) (diçka). E kam *dregëzshpirt (në zemër) (diçka). E kam *gozhdëshpirt (në zemër) (diçka). E kam *gur në shpirt (në zemër) (diçka). Më ka *lezet shpirti. E kam *pengshpirt (në zemër) (diçka). E kam *pikëshpirt (në zemër) (diçka). E kam *plumbshpirt (në zemër) (diçka). E kam shpirt (dikë) e dua shumë, është njeriu më i shtrenjtë për mua; e kam në (për) zemër; e kam xhan fëm. Nuk ka shpirt (*zemër) (dikush). Ka shpirt (zemër) të bardhë (dikush) është zemërbardhë; kund. ka shpirt të zi (zemërzezë). E ka shpirtin *të bardhë (ka shpirtbardhë). E ka shpirtin (zemrën) *barut (dikush). Ka shpirt (*zemër) të butë (dikush). E ka shpirtin (zemrën) *të butë (dikush). Ka shpirt (*zemër) të dobët (dikush). E ka shpirtin (zemrën) *të dobët (dikush). S’ka shpirt (s’ka pikë shpirti) ndër dhëmbë (dikush) ka vdekur, aq e pati, iu sos jeta; ka dhënë shpirt; ka ndërruar jetë; iu këput peri (dikujt). Ka shpirt (*zemër) të fortë (dikush). E ka shpirtin (zemrën) *të fortë (ikush). E ka shpirtin në *fyt (dikush). E ka shpirtin në *gushë (dikush). Sa ta kem shpirtin *gjallë. Ka shpirt (*zemër) të gjerë (dikush). E ka shpirtin (zemrën) *të gjerë (dikush). E ka shpirtin (zemrën) *katran (dikush). Ka shpirtkeq (*zemërkeqe) (dikush). E ka shpirtin *të keq (zemrënkeqe) (dikush). E kam shpirtin (zemrën) *të lehtë. E ka shpirtin të (lig zemrën *të ligë) (dikush). Ka shpirtmadh (zemërmadhe) (dikush) është shpirtmadh; kund. ka shpirt (zemër) të vogël. Ka *shpirt (zemër) të mirë (dikush). E ka shpirtin (zemrën) *të mirë) (dikush). Ka shpirt (*zemër) të ngushtë (dikush). E ka shpirtin (zemrën) *të ngushtë (dikush). E ka shpirtin (zemrën) *të pastër (të kulluar) (dikush). E ka shpirtin (zemrën) *qelibar (dikush). Ka shpirtin e qenit (dikush) përçm. shih ia ka shitur shpirtin shejtanit (dikush) keq. E kam shpirtin (zemrën) *të qetë. E ka shpirtin (zemrën) *të qëruar (dikush). E ka shpirtin (zemrën) *sterrë (dikush). E ka shpirtin *të thellë (dikush). Ka shpirt (zemër) të vogël (dikush) është shpirtvogël; kund. ka shpirtmadh (zemërmadhe). E ka shpirti (zemrën) *të vogël (dikush). E kam shpirtin (zemrën) *të vrarë. Ka shpirt të zi (*zemërzezë) (dikush). E ka shpirtin *të zi (zemrënzezë) (dikush). kënaq shpirtin (zemrën) (dikush a diçka) gëzon, më jep kënaqësimadhe shpirtërore; më bënlumtur, më kënaq shumë. kënaqet shpirti (zemra) (nga diçka) ndiej një kënaqësi shumëmadhe, gëzohem; ndihem i lumtur, kënaqem shumë; më ka lezet shpirti. këndon shpirti (*zemra). Më këput shpirtin (zemrën) (dikush a diçka) më bën të më vijë shumë keq dikush, më prek thellë, më mallëngjen, më shkakton keqardhjemadhe, më pikëllon shumë (kur ështëgjendjevajtueshme, i sëmurë, shumë i varfër etj.); më trondit shumë diçka; këput frymën; më gërvishtzemër; ma bën barkun ujë. M’u këput shpirti (zemra) (për dikë). 1. Më erdhi shumë keq për dikë, u preka thellë, u mallëngjeva, kam keqardhjemadhe, u pikëllova shumë (kur ështëgjendjevajtueshme, i sëmurë, shumë i varfër etj.); m’u ça (m’u çor) zemra; m’u hap zemra; m’u barku ujë; m’u zemra ujë. 2. Kam shumë mall për dikë, më këputi malli, e dua shumë, vuaj shumë shpirtërisht për të; m’u ça (m’u çor) zemra; m’u hap zemra. E kam kyçurshpirt (në *zemër) (dikë a diçka). E ka shpirtin *të bardhë (ka shpirtbardhë) (dikush). M’u lehtësua shpirti (zemra) u çlirova nga një ankth a nga një brengë, m’u zbut vuajtja shpirtërore; u qetësova shpirtërisht; kund. m’u rëndua shpirti (zemra). Ia la *plagëshpirt (në zemër) (dikujt). Ta lë shpirtin në *dorë (dikush). M’u lëndua shpirti (*zemra). Më lëndoishpirt (në *zemër) (dikush). lëngon shpirti (zemra) vuaj shumë shpirtërisht, kam një plagëmadhe e të vazhdueshmeshpirt. M’u ligështua (m’u lig) shpirti (*zemra). Më ligjëron shpirti (*zemra). Lip për *derë e ndaj për shpirt. Më mori *flakë shpirti. Marr shpirt (*zemër). Ia mori shpirtin (dikujt). 1. E mundoi shumë; e rraskapiti, e sfiliti; i mori frymën; i nxori shkumë (nga goja); i nxori qumështin e nënës. 2. E shfrytëzoi deripalcë; i rropi (i hoqi, i mori) lëkurën; e rropigjallë (dikë). 3. E rrahu keq dikë, e shqepi, e zhdëpi; e bëri për vdekje (dikë); i mori frymën; e hëngrigjallë (dikë); e futi (e vuri) të gjallëvarr (në dhe) (dikë); i nxori shkumë (nga goja); i nxori qumështin e nënës; i nxori dhëmbë e dhëmballë; e bëripërmjerrë (të vjellë) gjak (dikë); ia nxiu jetën; ia mori avullin. S’e kam marrë shpirtin me *qira. Sikur e ka marrë shpirtin me *qira (hua) (dikush) keq. Sa për të mbajtur shpirtin sa për të jetuar, sa për të mos vdekur urie; shumë pak (për ushqime etj.); sa për të mbajtur frymën. Nuk ia mbaj dot shpirtin (dikujt) nuk e shpëtoj dot, nuk e mbaj dot në jetë një të sëmurë rëndë; i kam bërëgjitha përpjekjet, s’kam lënë gjë pa bërë për ta mbajtur gjallë. Mbaj shpirtin (frymën) *gjallë (me diçka). mbeti *brengëzemër (në shpirt) (diçka). mbeti *pengshpirt (në zemër) (diçka). mbeti *plagëshpirt (në zemër) (diçka). I ka mbetur shpirti në *fijeperit (dikujt). Ma mbushi shpirtin (*zemrën) (plot) (dikush a diçka). M’u mbush shpirti (*zemra) me helm. M’u mbush shpirti (*zemra) (plot). Me mish e me shpirt. S’u ndahet shpirti rrinë gjithnjë bashkë, ngaqë e duan shumë njëri-tjetrin. I ndrittë shpirti! thuhet për një të vdekurshenjë nderimi a respekti për veprën e tij; mos u harroftë kurrë! Ma ngopi shpirtin (zemrën) (dikush a diçka) më kënaqi shumë, më dha kënaqësiplotë; më lumturoi; ma mbushi shpirtin (zemrën) (plot). M’u ngop shpirti (zemra) u kënaqa plotësisht, e plotësova një dëshirë a një kërkesë; u lumturova; m’u mbush shpirti (zemra) (plot). Ma ngroh shpirtin (*zemrën) (dikush a diçka). ngrohet shpirti (*zemra). është ngulur (më është ngulitur) në shpirt (në *zemër) (dikush a diçka). ngjeth shpirtin (*zemrën) (dikush a diçka).ngjethet shpirti (*zemra). M’u ngjitshpirt (në*zemër) (dikush a diçka). M’u nxi (m’u nxiros) shpirti (*zemra). Ma nxiu (ma nxirosi) shpirtin (*zemrën) (dikush). E nxjerr nga shpirti (nga *zemra) (dikë a diçka). I pikon shpirti nga hundët (dikujt) shih ta zësh (ta kapësh) për hunde, i del shpirti (dikujt). pikon në *zemër (në shpirt) (për dikë a për diçka). plagosi shpirtin (*zemrën) (dikush a diçka). M’u plagos shpirti (*zemra) (nga dikush a nga diçka). plasi shpirti (zemra) vuaj thellë nga hidhërimi a nga një fatkeqësi e madhe dhe e papritur, nuk më duron dot shpirti një dhembjetillë; vuaj thellë nga një dëshirë e zjarrtë, u këputa nga malli për dikë, kam dhembje shpirtërore për dikë a për diçka që e dua shumë dhe e pres prej shumë kohësh; m’u zu shpirti ngjak; m’u fry (m’u enjt) zemra.plasi shpirtin (zemrën) (dikush a diçka) më mërziti shumë; më dëshpëroi shumë, më helmoi; më mundoi shumë; plasi buzën; më plasi shpretkën; ma pruri (ma solli) në majëhundës; më bëri verem; m’u gur në opingë; pëlcet edhe gurin (dikush); ma zuri shpirtin ngjak (dikush).prekushpirt (në *zemër) (dikush a diçka). U prekashpirt (në *zemër). Më qan shpirti (*zemra) (për dikë a për diçka). Ku i qëndron shpirti! (dikujt) është shumë i dobët, është tretur fare; është bërë kockë e lëkurë (dikush). M’u rëndua shpirti (*zemra). Me rëndonshpirt (në *zemër) (diçka). sëmbon (më ther) në shpirt (në *zemër) (për dikë a për diçka). Ia sjell shpirtin (zemrën) në *vend (dikujt). Ia ka shitur shpirtin *shejtanit (dikush) keq. Nuk ia shes shpirtin *shejtanit. Për shpirtbabait falas, për asgjë (për diçka që nuk dua ta jap). Me shpirt (me *zemër) të bardhë. Shpirti binjak njeri shumë i ngjashëm e shumë i lidhur me një tjetër. Me shpirt (me *zemër) të copëtuar. Me shpirt (me *zemër) të djegur (të përvëluar). Me shpirt ndër dhëmbë (në gojë). 1. Me mundimmadh, me shumë vuajtje, me zor të madh, duke shtrënguar dhëmbët. 2. (dikush). Gati për të vdekur, sa mezi mbahet; si i mbyturi nëpër shkumë. Me shpirt (me *zemër) në fyt. Për shpirtgomarit! iron. kot, duke shkuar mundi humbur, kur s’ia vlenpunosh; pa fituar gjë vetë. Me shpirt (me *zemër) të gjerë. Me shpirt (me zemër) të helmuar shumë i dëshpëruar, i helmuar, që ka vuajtur një hidhërimthellë a një fatkeqësimadhe; me shpirt (me zemër) të vrerosur. Me shpirtkeq (me zemërkeqe) zemërkeq; me keqdashje; kund. me shpirt (me zemër) të mirë. Me shpirt (me *zemër) të lënduar. Me shpirtmadh (me *zemërmadhe). Sa për shpirtmiut iron. fare pak, sa për ta lagur gojën; me dorështrënguar (me dikë që ka nevojë. Me shpirt (me *zemër) të mirë. Me shpirt (me *zemër) të ngushtë. Shpirt njeriu shumë i mirë, i njerëzishëm e i dhembshur; i butë e i dashur. Me shpirtnjomëpreket lehtë, shumë i ndjeshëm; delikat. Me shpirt (me *zemër) të pastër (të kulluar). Me shpirt (me *zemër) të plagosur. Me shpirt (me *zemër) të plasur. Me shpirtin (me *zemrën) plot. Me shpirt (me zemër) të qëruar çiltërisht, pa prapamendime; i çiltër, i kulluar; me shpirt (me zemër) të pastër (të kulluar). Me shpirttrazuar i shqetësuar; me dyshime e me frikë për diçka; i turbulluar. Shpirtravdekur libr. përçm. njerëz pa asnjë vlerë e pa kurrfarë rëndësie, që kanë marrë fund e s’bëjnë dot asgjë. Me shpirt (me *zemër) të vogël. Me shpirt (me *zemër) të vrarë. Me shpirtvrerosur shih me shpirt (me zemër) të helmuar. Me shpirt të zi (me zemërzezë) shpirtzi, zemërzi; me të keq; kund. me zemër (me shpirt) të bardhë. Me shpirt (me *zemër) të zjarrtë. Ma thau shpirtin (zemrën) (dikush a diçka). 1. Më la të vetëm e të shkretë, m’i mori a m’i zhduku gjithëafërmit; më vrau edhe djalin e vetëm. 2. Më bëripandjeshëm, të mos shijojbukurën e të mirën, të mos gëzohem e të mos dëfrej. Nga *thelbi i shpirtit (i zemrës). Në *thellësishpirtit. I erdhi shpirti (dikujt) u përmend pas një humbjeje të ndjenjave; i erdhi fuqia përsëri, u gjallërua; erdhivete.erdhi shpirti (zemra) në *fyt. Më erdhi shpirti (qumështi i nënës) në *majëhundës. Më erdhi shpirti (zemra) në *vend. Më vlonshpirt (në zemër) (diçka) e përjetoj thellë diçka, e ndiej shumë dhe dua ta shfaq; kam një dëshirëmadhedua ta shpreh a dua ta plotësoj; më vjen me forcë e s’më lë të qetë një dëshirë e zjarrtë a një qëllim i lartë; flakëron zemra2 (shpirti) (për diçka). Ta zësh (ta kapësh) për *hunde, i del shpirti (dikujt). Ma zuri shpirtin *ngjak (dikush). M’u zu shpirti *ngjak.

TËMBËL

TË́MB/ËL,~LI m. 1. anat. Fshikëz e ngjitur me mëlçinë e zezë, e mbushur me një lëng shumëhidhur me ngjyrëverdhë në të gjelbër, i cili kullonzorrë dhe ndihmon për të tretur ushqimet; lëng i kësaj fshikëze, vrer, tëmth. Fshikëza (qeska) e tëmblit. Ka gurëtëmbël. Vuan nga tëmbli. I plasi tëmbli. I hidhur si tëmbli shumë i hidhur; helm, zeher, farmak, shtarë. plastë tëmbli! (nëmë) vdeksh!
2. si mb. Shumë i hidhur, helm. E kam gojën (gjuhën) tëmbël.
Sin.: tëmth, idhcë, vrer, helm.
plasi tëmblin (dikush a diçka) më mundoi shumë, më plasi shpirtin.

VJELL

VJELL vep., VÓLLA, VJÉLLË 1. kal. Nxjerr jashtë nga goja ushqimin që më përzien e nuk ma mban stomaku; nxjerr nga goja një ushqim, vrer ose gjak (kur jam i sëmurë ose kur më vjen ndot). Volli ushqimin. Volli ushqimin fëmija. Volli vrer (gjak). Më vjen për të vjellë.
2. fig., jokal., vet. v. III Nxjerr nga gryka tym, gazra a diçka tjetër me shumicë (për oxhakun, për një armë etj.). Oxhaqet vjellin tym. Pusi villte gaz. Pushka (mitralozi, topi) vjell zjarr (predha, plumba).
3. kal., vet. v. III E lëshon, e nxjerr ngjyrën e mëparshme (për një petk, kur lahet ose kur përdoret). Ajo basmë e villte bojën.
4. fig., keq., kal. dhe jokal. Flas shumë keq për dikë a për diçka, nxjerr gjithçkakeqembaj përbrenda; them fjalëkëqija a shpif për dikë për të nxjerrë inatin, shfryj. Vjell vrer (helm, helm e vrer, zeher) kundër dikujt. E volli atë që kishtebark. Vollën shumë gojët e këqija.
Sin.: villem, pështillem, guskoj, lëshon, nxjerr.
E bërivjellë (të përmjerrë) *gjak (dikë) thjeshtligj. Vjell *helm (kundër dikujt). Vjell (nxjerr, hedh) *vrer (kundër dikujt). vjen për të vjellë (nga dikush a nga diçka) nuk e duroj dot diçkandytë, më vjen ndot; kam neveri

VRER

VRER,~I m. 1. Lëng me ngjyrëverdhë në të gjelbër, shumë i hidhur, që del nga mëlçia e zezë, mblidhettëmth e kullonzorrë dhe ndihmon për të tretur ushqimet; sëmundjeshfaqet me të vjellashpeshta. vjella me vrer. I plasi vreri. Vdiq nga vreri.
2. Helm. Vreri i gjarprit.
3. Lëng i hidhurkanë disa bimë. Vreri i duhanit. Vreri i shtarave.
4. fig. Hidhërim i madh, pikëllim; helm; urrejtje e madhe, inat. Vrer i madh. Lot vreri. E mban vrerin përbrenda.
Sin.: gulçi, gulfë, helm, farmak, zeher, hidhërim, pikëllim, dëshpërim.
M’u zemra (shpirti) vrer u hidhërova shumë, u pikëllova, u helmova, u vrerosa; u bëra vrer; m’u zemra (shpirti) helm. U bëra (jam) *pikë e vrer. U bëra vrer. 1. U hidhërova shumë, u pikëllova; u helmova, u vrerosa; u mërzita a u dëshpërova shumë; m’u zemra (shpirti) vrer. 2. U inatosa shumë, u mbusha me urrejtje, s’përmbahem nga zemërimi. bëri vrer (dikush a diçka) më hidhëroi shumë, më pikëlloi; më helmoi, më vrerosi; më mërziti a më dëshpëroi shumë; ma helmoi zemrën. pikon zemra vrer kam një dhembje shpirtëroremadhe; brehem nga dëshpërimi, nga zemërimi etj.; jam shumë i brengosur; pikonzemër (në shpirt) (për dikë a për diçka). Vjell (nxjerr, hedh) vrer (kundër dikujt) flet shumë keq kundër dikujt, e shan me fjalë të ndyta e shpif kundër tij, shfryn me shpirtligësi, s’lë gjë pa thënë nga urrejtja për të; vjell helm; nxjerr lerë nga goja.

ZEHER

ZEHÉR mb. I hidhur. - Kafeja qenka zeherr! Burrin dylber, shpirtin zeher. (fj. u.).

ZEHER

ZEHÉR,~I m. sh. ~E, ~ET bised. Helm; kund. mjaltë. Piu zeherin. I hodhi zeher. Vjell zeher kundër tij. E hidhur zeher. E kam gojën zeher. U zeher u pikëllua, u hidhërua shumë. Sa të qajmë hallet, të qajmë qederet, / Bashkë, bandill, bashkë t’i pimë zeheret. (folk.). Goja qet sheqer, goja qet zeher. (fj. u.). Mjaltingjuhë e zeherin në zemër. (fj. u.). Fëmija është një dorë me sheqer e një dorë me zeher. (fj. u.). Ca janë gatuar me sheqer dhe ca me zeher. (fj. u.).

ZEHEROHEM

ZEHER/ÓHEM jovep. ~ÓVA (u), ~ÚAR 1. vetv., vet. v. III Bëhet e hidhur, hidhërohet. Zeherohet gjella.
2. fig., vetv. Pikëllohem.
3. pës. e ZEHERÓJ.

ZEHEROJ

ZEHER/ÓJ vep. ~ÓVA, ~ÚAR kal. 1. E bëjhidhur, hidhëroj.
2. fig. Hidhëroj, pikëlloj. E hidhëroi me fjalë.

ZEHEROS

ZEHERÓS vep. ~A, ~UR kal. 1. E bëj zeher, i shtie shumë kripë. E zeherosi gjellën.
2. fig. Pikëlloj, helmoj. Ia zeherosi shpirtin.

ZEHEROSEM

ZEHERÓS/EM jovep. ~A (u), ~UR 1. vetv., vet. v. III Ka shumë kripë, bëhet zeher; hidhëroj.
2. fig., vetv. Helmohem, pikëllohem.
3. pës. e ZEHERÓS.

ZEHERTISUR
Ky fjalor është domosdoshmëri për shkrimtarët e për publicistët, për shkollarët e për studentët, për mësuesit e për pedagogët, për studiuesit e për këdo që merret me përdorimin e kultivimin e gjuhës amtare.

Ai u vjen në ndihmë gjithë atyre që merren veçanërisht me gjuhën e shkruar, por edhe të folur, me krijime e me përkthime, me hartimin e fjalorëve të tipave të ndryshëm etj.

...lexo më tepër.