Fjalori

Rezultate në përkufizime për “sjell”

Mëso si ta përdorësh
<<< Kthehu te kërkimi kryesor në fjalor

ABRASH

ABRÁSH,~E mb., bised. 1. Që ka flokë, vetulla e qerpikëverdhë më të bardhë ose që ka prekafytyrë (për njerëzit). Njeri abrash.
2. Që ka njollabardha ose qime të zbardhëta në trup e në turi (për kuajt); i larmë, laraman. Kalë abrash.
3. Që ka pikasipërfaqe. Vezë abrashe.
4. fig. Që është pak i prapë, i vrazhdë e i pashkueshëm; që sjell prapësi, këmbëters. Djalë abrash. Mushkë abrashe.
Sin.: bardhan, bardhok, bardhokan, bardhosh, i bardhëllemë, i larmë, laraman, pikëlan, pikalor, sharan, i prapë, i vrazhdë, i ashpër, këmbëters, jo i shkueshëm.

ABRASH

ABRÁSH,~II m. sh. ~Ë, ~ËT 1. Ai që ka preka a pikafytyrë. Mos i mpreh brirët me abrashin. E zuri sherri me një abrash.
2. zool. Kafshë me pikabardha a të zbardhëta në trup.
3. fig. Ai që është pak i prapë, i vrazhdë e i pashkueshëm; ai që sjell prapësi, këmbëters.
Sin.: pikëlan, qukalosh.

ABRASHE

ABRÁSH/E,~JAI f. kryes. sh. ~E, ~ET bised. 1. Ajo që ka preka a pikafytyrë. Ka gjetur abrashi abrashen.
2. zool. Kafshë me pikabardha a të zbardhëta në trup.
3. fig. Ajoështë pak e prapë, e vrazhdë dhe e pashkueshme; ajosjell prapësi, këmbëterse.
Sin.: pikaloshe, pikëloshe, pikëlane, pikëlajkë, qukaloshe.

AFRIKATIZIM

AFRIKATIZÍM,~I m., gjuh. Dukuria e ndryshimeve ose e shndërrimeve tingullore (humbje, shfaqje, shkurtim i tingujve brenda një fjale), që ndodhshumë gjuhë; ndryshimisjell shfaqjen e një tingullivend të një tingulli tjetërpritet logjikishtshfaqet aty. Afrikatizimi i mbylltoreve qiellzore.

AFROJ

AFR/ÓJ vep., ~ÓVA, ~ÚAR 1. kal. E çoj afër dikujt ose diçkaje; i sjellafër ose më pranë njëri-tjetrit; kund. largoj. Afroj dollapët (tryezat, karriget). Afroi librattryezë. Afruan shtretërit te muri. Afroj këmbët (duart). Ma afroi kokën (shpinën). Afroj kompjuterin.
2. kal. Shkurtoj kohën, sjellpranë një ndodhi, një ngjarje a një festë; e sjell një punë pothuajsembarim, e shpie kah përfundimit; kund. largoj. Afroi ditën e shkuarjes. Afroj ditën e martesës. Ia afroi shlyerjen e borxhit. Afroj ditën e përurimit të autostradës. Afroj hapjen e punimevekonferencës.
3. fig., kal. Miqësoj, shoqëroj ose lidh mes vete dy a më shumë veta; i bëjngushtë ose të afërt.
4. fig., kal. Zvogëloj ndryshimet ose dallimet mes dy a më shumë gjërave. Afrojmë teorinë me praktikën. Afrojmë kushtet e jetesëstyre. Asfalti afroi fshatin me qytetin.
5. fig., kal. Bëj për vete dikë; tërheq dikë për t’u shoqëruar a miqësuar, miqësoj; e bëj dikë timin, e bëj dikë më të afërt për një qëllimcaktuar, e futrrethin e ngushtë; kund. largoj. Afroj me fjalë e me sjelljemirë. Puna i afroishumë. E afroi me lajka. E afroishoqërikeqe.
6. kal., vet. v. III E bën diçkaduketafër, zmadhon (për thjerrëzat); kund. largon. Syze (dylbi) që afrojnë. Afroj me xham zmadhues.
7. jokal. Afrohem.. Afroi mbrëmja shpejt. Afroi stuhia. Afroi dita e ditëlindjes. Afroi dielli në të perënduar. Afrojnë nga shprehitë.
I afron *fundin (dikujt).

AGIMZGJATUR

AGIMZGJÁTUR mb., poet. Që të zgjat agimin, që të sjell dritë, që të lumturon. Me të jetaështë agimzgjatur. Si një ditë agimzgjatur.

AGNDJELLËS

AGNDJÉLLËS mb., poet.sjell agun, që thërret a që do agun, që bie agimin, agsjellës, agprurës. Ai është agndjellës.

AJRUES

AJRÚES,~E mb. shërben për ajrim; që sjell ajërpastër. Gyp ajrues. Oxhak (pus) ajrues. Shirit ajrues kulmi.

AJËRSJELLËS

AJËRSJÉLLËS,~E mb. sjell ajër ose që ndihmon qarkullimin e ajrit; që ka të bëjë me ajërsjellësin, i ajërsjellësit. Sistemi ajërsjellës. Mjet ajërsjellës.

AKORDOJ

AKORD/ÓJ vep., ~ÓVA, ~ÚAR kal. 1. muz. Vë në akord telat e një vegle muzikore ose sjell në të njëjtin ton zërat ose veglat muzikore, harmonizoj, përputh ose pajtoj në një ton muzikor; rregulloj ose harmonizoj një instrument; kund. çakordoj. Akordoj violinën (mandolinën, kitarën, pianon). Akordoj veglat. Akordoj zërat.
2. Bëj që të jetë diçkapërputhje ose në harmoni, harmonizoj elemente, njësi, pjesë etj. Akordoj planet. Akordoj nenet me statutin. Akordoj diskutimet rreth një çështjeje.
3. radio. radion në një valëcaktuar për t’u lidhur me një dhënës. Akordoj marrësin me dhënësin.
4. libr. Pajtoj ose bashkërendoj interesat a qëllimet mes dy palëve, biebashkëmarrëveshje. Akordoi interesat (pikëpamjet). I akordoi telat me dikë (keq.) është marrë vesh, ka rënëujdi me dikë. I vuriakord punët i vuriterezi punët.
5. ek. Jap ose miratoj një kredi, një bursë, një fond, një tender etj. Banka e akordoi kredinë. Akordoi fonde për bujqësinë.
Sin.: përshtat, pajtoj, përputh, harmonizoj, miratoi, lejoj.

AKTUALIZUES

AKTUALIZÚES,~E mb. Që mundaktualizohet, i aktualizuar; që sjell diçkapërputhje me kohën, që e rifreskon, që e përditëson apo që e bënvlefshëm për realitetin aktual. Emisione aktualizuese.
Sin.: përtashësues, përditësues, përshtatës, rifreskues, bashkëkohorizues, modernizues, jetësues, sendërtues, realizues, zbatues.

AKULL

ÁKU/LL,~LLI m. sh. ~J, ~JT 1. Ujë i ngrirë. Akull i trashë (i hollë). Akull i përjetshëm. Shtresë (cipë) akulli. Hell (qiri) akulli. Copë (kallëp) akulli. Fabrikë (punishte) akulli. Ujë me akull. Baletakull. Zë akull. Shkriu (ngriu) akulli. Vë në akull. Rrëshqasakull.
2. përd. mb. Shumë i ftohtë. M’u bënë duart akull.
3. përd. mb. Shumë i pastër; i ngrirë. E bëri shtëpinë akull. I rrinë (i mban) rrobat akull.
4. përd. mb., fig. I ftohtë, pa ndjenja (për njeriun); i ngrirë. Është akull me mua. Më qëndron akull.
5. përd. ndajf. Shumë, fare (me mbiemrat); shumë bukur, shumë mirë, shumë pastër (me foljet). Akull i ftohtë. 1 pastër akull. Akull i ri. Ishte veshur akull.
Me akullmendjes me gjykim a me arsyeftohtë; i qetë, i përmbajtur e i qartë. Akull me tel shumë e bukur, shumë e mirë; është bukuri e rrallë; rrëzon nga kali (dikush); t’i marrësh (t’i rrëmbesh) kokën (dikujt); shtie hënën përdhe (dikush); kund. s’hahet as me vaj e as me uthull (dikush). U bëra akull. 1. Ngrivaftohti; u bëra kallkan; u bëra borë; u bëra kërcu. 2. U shtanga nga një lajm i keq a nga një e papritur; m’u zemra akull; më ngriu (m’u prish) gjaku.bëhet pështyma akull bën acar i madh, është shumë ftohtë, thaheshftohti; ngrin gjuhagojë; të bien thonjtë; të bie hunda përdhe; fle ujku me delen. M’u zemra akull u tmerrova, ngriva nga frika, nga dëshpërimi a nga një fatkeqësi; nuk ndiejasgjë, jam i ftohtë ndaj gjithçkaje; u bëra akull; u bëra kallkan. E bëri akull (dikush). 1. (diçka a diku). E pastroi shumë mirë, sa ndrit nga pastërtia, e shkëlqeu. 2. (dikë) shih e la lakuriq (dikë). Ma bëri zemrën akull (dikush a diçka) më tmerroi, më kalli frikën a tmerrin; më dëshpëroi shumë; më bëri të mos ndiejasgjë. Më ka rënë akullgjunjë shih m’u prenë (m’u këputën) gjunjët. (E do) si akullin në gji (dikë) iron. nuk e do fare, nuk e duron dot, e urren; e do si prushin në gji iron.; (e do) si zjarrin në gji iron.; e do si mëzi samarin; nuk do t’ia shohë sytë (dikujt); nuk ia sheh dot bojën (dikujt). Ia fërkoj kokën me akull (dikujt) e bëjvijëvete, e sjell ndër mend që të shohë e të kuptojë se ç’po bën a ç’duhetbëjë. E ka gjakun akull (dikush) është krejt i ftohtë e i pandjeshëm; nuk i bën përshtypje e nuk kthen përgjigje për asgjë; është gjakftohtë; ka gjakftohtë. E ka mendjen akull (dikush) e ka gjykiminkthjellët, ka kujtesëshkëlqyer, nuk e ka lënë mendja; mendon e arsyeton me gjakftohtësi, qartë e me logjikëshëndoshë; ka mendjeftohtë (dikush). E kam zemrën akull nuk kam asnjë ndjenjë, jam i mpirë krejt nga dëshpërimi, jam bërë i pandjeshëm (zakonisht pas një fatkeqësie); nuk kambesim a shpresë për diçka; e kam barkun (zemrën) të ftohtë. Ngrin akullkorrik (dikush). 1. Është ngatërrestar i madh, bën hile e gënjen; bën të pabërën. 2. Është shumë i zoti, bën edhepamundurën. Ngul këmbët në akull (dikush). 1. Është pa mbështetje, nuk ka ku të mbahet. 2. Ngul këmbë kot ose kur nuk duhet, se nuk mundarrijë atë që do; tregohet kokëfortë. rri barku akull (për dikë) jam i shqetësuar që nuk e kam pranë, më merr malli shumë për dikë; digjet zemra prush; m’u këput shpirti (zemra); kund. s’më ha (s’më pret) malli (për dikë) iron. Shkel mbi akull (dikush) nis një punë me rrezik, bën diçka nga e cila mund ta pësojë; ia hyn diçkajepasigurt. Shkriu akulli libr. nisi një ndryshim për të mirë, zunëpërmirësohen kushtet e të kapërcehet një gjendje e vështirë; niszgjidhet një mosmarrëveshje, të kapërcehet një zemëratë etj. E shkruajakull (diçka) libr. e quajhumbur diçka; e bëj diçka me mendimin që të harrohet shpejt; e shkruaj në ujë; e shkruajrërë. U thye akulli libr. shih shkriu akulli libr. Thyej (çaj, shkrij) akullin libr. bëj hapin e parë e më të vështirë; hap i pari shtegun për të tjerët në një punë që ka ngecurvend. E varakull (dikë) mospërf. nuk e përfill, nuk i jap rëndësi, s’pyes fare për të; e heq (e fshij) nga defteri; s’e vë (s’e zë, s’e shtie, s’e fut) në numër; s’e bëj për osh; nuk e vë shpatullpulës; kund. e kam (e mbaj) mbi krye (mbi kokë) e lart (e sipër).

AKUZUAR

AKUZÚAR,~I (i) m. sh. ~, ~IT (të) drejt. Ai është bërë objekt i një akuze, ai që është vënë nën hetim apo nën gjykim, me dyshimin se ka kryer një vepërndaluar me ligj. I akuzuari u mbrojt me fakte. Pyetjet për të akuzuarin. I akuzuari u lirua me kusht.
Ulem (vihem, sillem) në *bankën e të akuzuarve (e të pandehurve) drejt. E vë (e ul, e sjell) në *bankën e të akuzuarve (e të pandehurve) (dikë).
Sin.: i paditur, i pandehur, i fajësuar, i dyshuar, i pretenduar.

ALERGJI

ALERGJÍ,~A f. sh. ~, ~TË mjek. Sëmundje shfaqet me rritjen ose me uljen e theksuarndjeshmërisëorganizmit, kur hyjnë në të lëndëhuaja. sjell (më shkakton) alergji. Vuan nga alergjia. Alergjia ndaj ushqimit. Testi i alergjisë. Barna të alergjisë. Alergjia ndaj barnave (pluhurit, polenit etj.).

AMË

ÁM/Ë,~AII f. sh. ~A, ~AT 1. Vendi ku nis një rrjedhë uji, burim; shtrati i një rrjedhe uji. Ama e ujit (e vijës). Ama e lumit. Ku e ka amën ky lumë? Del nga ama. Ama e detit. Shtëpia është si ama e detit, s’lë gjë pa përpirë. (fj. u.).
2. fig. Burim, gurrë. Ku e ka amën kjo histori. A i dihet ama kësaj intrige? Nëse nuk sillet mirë, ia pres ujët në amë. I është thyer ama i është ndarë uji i mulliritburim të jazit. Ia pres (ia ndaj) ujët në amë i bëj dëm dikujt, aty ku e ka burimin, në rrënjë, i prish punë atij që ka në dorë diçka; e lë duarthatë. I është shtjerrë ujët në amë nuk i ecën puna si dikur, nuk përfitonprej dikujt; e ka humbur forcën e gjallërinë, i është tharë përfitimiburim.
3. Pjesa e kreut në një bllok biletash, çeqesh, faturash etj., që ruhet si dëshmi për pjesën e këputur. Amë e bijë.
Sin.: burim, gurrë, shtrat, rrjedhë.
Ra në amë të vet (dikush) u qetësua, u rregullua, gjeti prehje, u rehatua; iu largua mërzia, i iku zymtia, u çel; u zgjidh diçka; e mblodhi veten; erdhivete. Doli nga ama (dikush) shih doli nga rruga (rruge) (dikush). E shtie në amë. 1. (diçka). E sjell përsëri brenda kufijve, e kthej atje ku ishte a ku duhet. 2. (dikë). shih e vë në udhë (të mbarë) (dikë).

AMË

ÁM/Ë,~AVI f. sh. ~A, ~AT Mbetjetkullojnë nga një lëngfundin e një ene, ose llumisjell lumi. Ama e gjellës. Ama e kafes. Ama e lumit (e kënetës, e pusit etj.). Ama e ujërave.
Sin.: llum, mbetje, fundërrinë, fundërresë, fundërri, llurbë, lym.

Ky fjalor është domosdoshmëri për shkrimtarët e për publicistët, për shkollarët e për studentët, për mësuesit e për pedagogët, për studiuesit e për këdo që merret me përdorimin e kultivimin e gjuhës amtare.

Ai u vjen në ndihmë gjithë atyre që merren veçanërisht me gjuhën e shkruar, por edhe të folur, me krijime e me përkthime, me hartimin e fjalorëve të tipave të ndryshëm etj.

...lexo më tepër.