Fjalori

Rezultate në përkufizime për “qullash”

Mëso si ta përdorësh
<<< Kthehu te kërkimi kryesor në fjalor

BAHUM

BAHÚM,~E mb., përçm. 1. I ngathët, i ngadaltë; kund. i shkathët. Gjataman bahum. Ai mori një nuse bahume.
2. si em. m. e f. Sipas kuptimitmbiemrit.
Sin.: ngelaq, ngalaq, ngalakaq, i ngalët, ngatharak, dorëngathët, i plogët, i mpitë, i vdjerrë, i mefshtë, i ngathët, mëngjarash, i vakët, shalavriq, shkallaban, i pazoti, i squllët, i qullët, qullavec, qullash, qullac, qullaman, avdall, i brumtë, batall, këmbëshakull, këmbëtharë, këmbëzënë.

BREHUSHË

BREHÚSHË mb., krahin., keq. I pazoti, qullash, i humbur, që s’i jepet për asgjë, nuk i bën hije as vetes. Djalë (vajzë) brehushë.

BREZHUMBUR

BREZHÚMBUR mb. [lexo: BREZ-HÚMBUR] bised., keq. 1.është krejt i paaftë për të bërë një punë si duhet, që s’mundbëjë asgjë për të qenë, i humbur, i shushatur; që humb rrugënoborr. Vështirësia e parë lind për mënyrën e leximitfjalëve brezhumbur, meshollë etj.
2. si em. m. e f. Sipas kuptimitmbiemrit.
Sin.: i humbur, i shastisur, i shushatur, hutaq, shushaq, i ngathët, i squllët, i qullët, qullash, i brumtë, i brydhtë, i mefshtë.

BULLAMAÇ

BULLAMÁÇ,~I m. 1. Gatesë me miellzier me ujë a me qumësht; qull. U si bullamaç. Bullamaçi për dimër dhe dhalli për behar janë një e një. (fj. u.).
2. Ushqim për kafshët a për shpendëtbëhet me miell, me krunde, me copa bukësh e me ujë ose me miell misripërvëluar me ujë. U hedh bullamaç zogjve (derrave).
Sin.: qull, qullash, hurdhiq, bobotë, cive.

BYTHËPAMBUK

BYTHËPAMBÚK,~E mb., bised. 1. është mësuar rehat dhe sʼi ka njohur vështirësitë, që nuk ka vuajturjetë; qullash. Djalë bythëpambuk. Nuk të mbaron punë, është bythëpambuk.
2. krahin. Bishtnues, që i shmanget punës, që u bën bisht vështirësive.
3. tall. kujdeset vetëm për vete, që shikon vetëm rehatinë e tij, bythëmadh; egoist. - Ç’janë kaq bythëpambukë këta njerëz?
4. si em. m. e f. Sipas kuptimevembiemrit. - Ç’e mban pas vetes atë bythëpambuk?

BËRHUSHË

BËRHÚSHË mb., bised. 1. I ngathët, i squllët, qullash, që nuk e nxjerr dot qimen nga qulli. Nuk ka burrë bërhushë se ai.
2. si em. m. e f. Sipas kuptimitemrit. Punë prej bërhushe. S’e di bërhusha ku është gëmusha. (fj. u.).

DANGËLEDH

DANGËLÉDH,~E mb., bised. 1. Barkmadh e qullash; dangall.
2. si em. m. e f. Sipas kuptimitmbiemrit.

DEKAÇ

DEKÁÇ,~E mb., bised. 1. I ngathët, që s’e nxjerr dot qimen nga qulli, qullash; i ngalët, i mefshtë, i plogët, i vakët. - Ik, ore dekaç tutje!
2. si em. m. e f. Sipas kuptimitmbiemrit. Një dekaçe, që e kishte lënë bota prapa.
Sin.: i ngalët, ngelaq, ngalakaq, i ngathët, ngatharak, i mefshtë, i plogët, i plogësht, i mpitë, i flashkët, qullash, i qullët, i fjetur, avdall, i squllët, i vakët, i brumtë, batall.

HUKUBET

HUKUBÉT,~E mb., bised. keq. 1.është shumë i shëmtuar e mjeran.
2. fig. Shtatmadh, por i pazoti; qullash. I shoqi është krejt hukubet.

LLOQ

LLOQ,~I m. sh. ~Ë, ~ËT Qullash, dembel.

LLOÇ

LLOÇ,~EII mb. 1. është me baltë; që është i rrëshqitshëm. Shteg lloç.
2. I papastërveshje, gatim etj.; llagushinë. Grua lloçe.
3. Qullash.
4. si em. Sipas kuptimit 2 dhe 3 të mbiemrit.

LLUQ
MARRAN

MARRÁN,~E mb. 1. është i marrë a i çmendur, marrok.
2. është i ngathët dhe i pazoti, qullash.

MARRAN

MARRÁN,~I m. sh. ~A, ~AT 1. Ai që është i marrë a i çmendur, marrok. mirëtakohesh me arushën që ia kanë rrëmbyer këlyshët, se me marranin që beson në marrëzinë e vet.
2. Ai që është i ngathët dhe i pazoti, qullash. Çfarë marrani!

MBETUR
MEFSHTË

MÉFSHTË (i, e) mb. 1. Shumë i ngadalshëmpunë, në lëvizje, në veprime, në të menduar etj.; i ngathët. Njeri i mefshtë. U tregua i mefshtë. Është frikacak e i mefshtëveprim. Nuk duhet një luftë e mefshtë ndaj korrupsionit. E kishte zemrënmefshtë.
2. I plogësht, i qullët, i fjetur. Shikoj fytyrën e mefshtëdikujt. I hodhi një vështrimmefshtë. Shoh buzëqeshjet e mefshta të tyre. Një zë i mefshtë brenda mejefoli.
3. si em. m. e f. Njeri i ngathët; njeri i plogësht. A e di ky i mefshti që bota po ndryshon?
Sin.: i ngadalshëm, i ngathët, i plogët, i plogësht, i mpitë, i lënë, i flashkët, i pazoti, qullash, i qullët, i fjetur, ngordhalaq, fishkaraq, shodol, i shogët, shakllaban.

PELTE

PÉLT/E,~JA f. sh. ~E, ~ET 1. Ëmbëlsirë si qull i trashë, që përgatitet me niseshte e sheqer, paluze. E ushqen me pelte (fëmijën).
2. Lëng pemësh a perimeshlihettrashet duke zierzjarr. Pelte pemësh (ftonjsh, mollësh, kumbullash). Pelte domatesh.
3. Lëndë si qull i trashë; diçka e qullët. Pelte gjaku. Paçja ishte bërë pelte.
4. fig., bised. Njeri i ngjallur, por i pafuqishëm, njeri i qullët.
Sin.: paluze, llapa, zerva, qull, i qullët, qullash, qullamac.
U pelte (diçka) u shtyp e u zbut shumë; u hollua, u squll. E bëri pelte. 1. (diçka). E zbuti shumë, e holloi; e bëri lloç. 2. (dikë) bised. E rrahu fort, e shqepi në dru, e zhdëpi; ia zbuti kurrizin (dikujt); ia bëri kurrizin më të butë se barku (dikujt); e bëri peshk; e bëri petë. 3. (dikë a diçka). E shtypi krejt, e zbuti; e squlli; e bëri fërtele. Pelte pa kripë tall. dikush që nuk qëndron mirë, që nuk e mban trupin drejt (zakonisht për një fëmijë).

PLASTELINË

PLASTELÍN/Ë,~A f. 1. Lëndë plastike e butë, që përgatitet duke përzier deltinë me dyllë e me yndyrë dhepërdoret nga nxënësit për punëdore etj. Plastelinë e kuqe (e gjelbër). Punime me plastelinë.
2. edhe si mb. Njeri i qullët, qullash.
3. edhe si mb. Ai që e kthehet nga fryn era, i pakarakter; ai që mban anë e bëhet dyshek i të tjerëve.

Ky fjalor është domosdoshmëri për shkrimtarët e për publicistët, për shkollarët e për studentët, për mësuesit e për pedagogët, për studiuesit e për këdo që merret me përdorimin e kultivimin e gjuhës amtare.

Ai u vjen në ndihmë gjithë atyre që merren veçanërisht me gjuhën e shkruar, por edhe të folur, me krijime e me përkthime, me hartimin e fjalorëve të tipave të ndryshëm etj.

...lexo më tepër.