Fjalori

Rezultate në përkufizime për “porsi”

Mëso si ta përdorësh
<<< Kthehu te kërkimi kryesor në fjalor

BAGËTI

BAGËTÍ,~A f. sh. ~, ~TË 1. përmb. Kafshët shtëpiakembahen për prodhimet e tyre dhe për punë bujqësore, gjë e gjallë; një kafshë e tillë shtëpiake. Bagëti e trashë lopët, qetë dhe buajt. Bagëti e imët (e hollë) dhentë e dhitë. Bagëti të leshta. Njëzet krerë (kokë) bagëti. Pleh (lëkurë) bagëtish. Ahur (kasolle) bagëtish. Kope (tufë) bagëtish. Pazari i bagëtive. Lëshoj (kullot, dimëroj) bagëtinë. Shkon me bagëti. Bagëti e bujqësi. Zërat e bagëtive. Bagëti e shënuar pas veshit (keq.) njeritregohet me gisht për të këqijat që ka bërë; ai që njihet për keq si kau balash. Njeriu pa dituri është porsi bagëti. (fj. u.). Çobani i mirë e njeh bagëtinë me blegërimë. (fj. u.). Po deshe bujqësi, mbaj edhe bagëti. (fj. u.). Shiu prill për njerëzinë, maj për bagëtinë. (fj. u.).
2. shar. Njeri i trashë e i pagdhendur, njeri i paditur, kafshë. Ishte fare bagëti.
Sin.: kafshë, shtazë, hajvan, blegtori, gjë.
*Ahur bagëtish (diku). Bagëti e trashë shar. njeri i paditur, i pagdhendur a budalla, gdhe; kafshë. *Bari (çoban) pa bagëti. Me *shtëpi e bagëti.

BAKLLAMA

BAKLLAMÁ,~JAII f. sh. ~, ~TË muz. Vegël muzikore popullore me tri tela tek, së cilës i bihet me pendë. Këngë me bakllama. I binte bakllamasë. Xhani i shkretë do më pëlcasë, / Porsi telat e bakllamasë, / Kur nis këngët e sevdasë. (folk.).

BALLËQËNDISUR

BALLËQËNDÍSUR mb., fig. 1. Që e ka ballinbukur; ballëndritur, ballargjend. Çupë ballëqëndisur.
2. Ballëstolisur, ballëlulisur. Moj nuse ballëqëndisur.
3. si em. f. Sipas kuptimevembiemrit. Ngrehu çupë, ngrehu, / Se të pret ky djali, / O ballëqëndisura, / Porsi zanë mali. (folk.).

BUKUR

BÚKUR,~A (e) f. sh. ~A, ~AT (të) 1. vet. nj., filoz. Veti objektive e sendeve dhe e dukurivejanëzhvilluaramënyrëharmonishme e të përkryera në llojin e tyre, që të japin kënaqësi e të bëjnë t'i admirosh; të qenët i bukur, bukuria; kund. e shëmtuara. E bukura dhe e shëmtuara - dy anët e së njëjtës medaljeje. E bukura dhe e dobishmja. Ndjenja e së bukurës. Ligjet e së bukurës. Njohja e së bukurës. E bukura pa nder është si lulja pa erë. (fj. u.).
2. Vajzë e bukur. E bukura porsi yll, / Si hëna qi ndritpyll. (folk.). - O moj fletë e kumbullës, / Dil folibukurës. (folk.).
3. vet. sh., euf., mjek. Grykët, bajamet. Iu bënëbukurat.
E Bukura e Dheut. 1. folk. Figurë e përrallave popullore shqiptare, që përfytyrohet si një vajzë shumë e bukur, e mirë dhe e dashur. 2. zool. Pikëlore. E Bukura e Jetës arb. folk. shih E Bukura e Dheut1 folk. E bukura e minjve euf. shih nusja e lalës.

MAJMEM

MÁJM/EM jovep., ~A (u), ~UR 1. vetv. Shtoj mish e vë dhjamë duke u ushqyer mirë; ngjallem, shëndoshem shumë. Kullos bagëtinë që të majmet. Majmet porsi ngjala. S’majmet (s’shëndoshet) kau ditën që do të theret. (fj. u.).
2. fig., bised., vetv. Pasurohem shumë, fitoj shumë para dhekapital. U majm me para. Disa biznesmenë po majmen nga viti në vit. Lemajmet pak vendi.
3. fig., vetv., vet. v. III Fryhet, zmadhohet; trashet. S’duhet lënë e keqjamajmet.
4. pës. e MAJM. Viçat janë majmur nga ushqimi i bollshëm.
Sin.: dhjamem, dhjamosem, shëndoshem, ngjallem, pasurohem.

MESKËPUTUR

MESKËPÚTUR,~A f. Vajzë a grua me bel të hollë. - Cila është me e bukura? - Ajo meskëputura (kr. pop.). Kërcen porsi flutura, ajo meskëputura (kr. pop.).

MOSGJË

MOSGJË́ pacak., bised. Asgjë. S’i tha mosgjë. Do të jenë porsi mosgjë. Je mosgjë për të! Pashë vetëm terr e mosgjë. Kjo ishte mosgjëoqeanin e zbulimeve të mëdha. E bleu për mosgjë e bleu fare lirë, e bleu fare pa para.

PORTË

PÓRT/Ë,~A f. sh. ~A, ~AT 1. Vend i hapur e i gjerë, zakonishtmurin e oborrit të një shtëpie etj., nëpërcilin mundhyjnë e të dalin njerëz e automjete dhembyllet me kanate ose me një fletë metalikelëviz mbi një shinë; kanatet që e mbyllin atë; dera kryesore e jashtme e një shtëpie. Portë druri (hekuri). Porta e shtëpisë (e oborrit). Portat e kalasë. Kanatet (fletët) e portës. Hap (mbyll) portën. Trokitiportë. Porta e Lartë (hist.) sulltani dhe qeveria si autoriteti më i lartë e përfaqësues i Perandorisë Osmane. thirra te porta / Më dole te muri / Qepallat e tua / porsi halë gruri! (folk.). Në portën e shurdhakut trokit sa të duash. (fj. u.). Porta e madhe nuk bëhet për miun e vogël! (fj. u.).
2. Derë.
3. spec. Secila nga fletët e lëshuesit në një lumë, në një kanal etj., që shërbejnë për t’i bërë pritë ujit ose për të lëshuar ujin kur kalon nivelin e caktuar. Portë automatike. Portat e pendës. Porta e derdhjes.
4. spec. Pajisje e posaçmelejon ose ndalon hyrjen a daljen e një lëngu, të avullit, të ajrit etj. në diçka. Porta e sigurimit. Porta e ajrimit.
5. sport. Hapësirë e kufizuar midis dy shtyllash pingule dhe një shtylle horizontalefushën e futbollit, të hokejit etj., që mbulohet prapa me një rrjetë dhembrohet nga një lojtar. Porta kundërshtare. Vija e portës vijëbashkon dy shtyllat pingule, e cila shërben si kufi për golin. Zona e portës. Rrjeta e portës. Mbron portën. Gjuajtiportë. Hyri topiportë.
6. Vend i hapur nga ku mundhyjë dikush a diçka. Porta e doganës. Porta veriore e vendit. Portat e qytetit.
7. Qafë e ngushtë kalimi në një mal.
8. Shteg kalimi (edhe fig.). Ia mbylli portat dikujt a diçkaje ia zuri shtigjet, nuk e lejonhyjë a të kalojë. Ia hapi portat dikujt a diçkaje e lejonhyjë lirisht dikë a diçka, lë shteglirë kalimi për këdo; e pranon brenda.
9. Pjesë e lojës guraçokthi, kur vendoset doratrajtën e bërçikut si hapësirë, nëpërcilën kalojnë gurëtnxirren jashtë; derë. Bëj portën. I kaloi (i futi) gurëtportë.
10. kompj. Ndërfaqe për transferimin e informacionit midis një kompjuteri dhe pajisjevetjera. Portë paralele.
Sin.: derë, hyrje, shteg, dalje, vendkalim.
Pa *derë e pa portë. *Han me dy (me katër) porta keq. I hap (i çel) portën (portat). 1. (dikujt). E lejojhyjë a të kalojë diku, nuk e pengoj; e lejojmarrë pjesëdiçka; nuk e pengoj që të përparojë, i krijoj mundësinëarrijë një qëllim etj.; i hap (i çel) derën (dyert); i hap (i çel) shtegun; kund. i mbyll portën (portat). 2. (diçkaje). E lë të hyjë, të përhapet a të zhvillohet lirisht diçka që e dua; i hap (i çel) derën (dyert); ia hap (ia çel) të dyja kanatat; i hap (i çel) shtegun; kund. i mbyll portën (portat). Luan *rezen e portës (dikush) iron. I mbyll portën (portat). 1. (dikujt). Nuk e lë të hyjë a të kalojë diku, e ndaloj, e pengoj; nuk e lejojmarrë pjesëdiçka; e pengojpërparojë, nuk i krijoj mundësinëarrijë një qëllim etj.; i mbyll derën (dyert); ia mbyll shtegun; kund. i hap (i çel) portën (portat). 2. (diçkaje). Nuk e lë të hyjë, të përhapet a të zhvillohet lirisht diçka që nuk e dua, e pengoj a e ndaloj; i mbyll derën (dyert); ia mbyll shtegun; kund. i hap (i çel) portën (portat). S’e nxë as *derë e as portë (dikë) keq. Nuk e nxë porta (dikë) shih nuk e nxë dera (dikë). E nxjerr te porta e pazarit (diçka) e nxjerr një të fshehtë dikush sa e marrin veshgjithë, ua thotëgjithëve ç’di, e zbulon dhe e përhap diçkaduhet ta ruajë si të fshehtë. Portë pazari. 1. Llafazan i madh, njerimerret shumë me thashetheme dhe nuk mban dot asgjëfshehtë. 2. Vend ku hyn e del kushdo, pa pengesa, pa kontroll e me rrëmujëmadhe. Portëportë në çdo shtëpi, shtëpishtëpi; derëderë; pragprag; vatërvatër. E pret kali te porta (vajzën). Shikoj portën (*derën). Shpërthen një portë (një *derë) të hapur (dikush). Po troketportë (diçka) po vjen, është fare afër; po troketderë; është prapa derës. Troketportëhapur (në *derë) të hapur (dikush). Troketportën (në *derën) e shurdhit (dikush).

ÇALLATUAR
Ky fjalor është domosdoshmëri për shkrimtarët e për publicistët, për shkollarët e për studentët, për mësuesit e për pedagogët, për studiuesit e për këdo që merret me përdorimin e kultivimin e gjuhës amtare.

Ai u vjen në ndihmë gjithë atyre që merren veçanërisht me gjuhën e shkruar, por edhe të folur, me krijime e me përkthime, me hartimin e fjalorëve të tipave të ndryshëm etj.

...lexo më tepër.