Fjalori

Rezultate në përkufizime për “përdhese”

Mëso si ta përdorësh
<<< Kthehu te kërkimi kryesor në fjalor

AHUR

AHÚR,~I m. sh. ~E, ~ET 1. Pjesa përdhese e shtëpisë a e kullës, ku mbahen kafshët dhe ushqimi i tyre; kasolle për gjënë e gjallë. Ahuri i lopëve (i kuajve, i bagëtive). I nxori nga ahuri. Meremetoj ahurin. Prishi ahurin.
2. Pjesë përdhese e shtëpisë, ku mbahen bulmeti, drutë, almiset, veglat etj. Ahuri i shtëpisë (i kullës). Fus drutëahur. Si kaliahur. Lë në ahur dikë e trajtoj keq një njeri, nuk tregoj asnjë kujdes për dikë. Është bërë shtëpia ahur është fëlliqur shtëpia e është bërë rrëmujë. Ka plak (zot) ahuri ka kush i del zot një pune, ka kush e mbron një gjë. Mos i mbaj dertin lopësahur!
Sin.: katua, kasolle, ahër, plevicë, quar, pleme, patoz.
Ahur bagëtish (diku) është vend i fëlliqur e me rrëmujëmadhe. *Bajgë ahuri përb. vulg. M’u barku ahur kam uri të madhe; kam shumë kohë pa ngrënë gjë; m’u tha barku; m’u barku petë; m’u barku gropë; m’u barku dërrasë; m’u ngjit barku pas shpine (me kurrizin). E ka zemrën ahur (dikush) është zemërzi, është shpirtkeq; e ka zemrën (shpirtin) katran; e ka zemrën (shpirtin) sterrë; kund. e ka shpirtinbardhë (ka shpirtbardhë). Pastroj ahuret e Augjisë libr.rregull aty ku ka rrëmujëmadhe; përmirësoj me masa rrënjësore e të shpejta një gjendje me të metashumtagrumbulluara prej kohësh. Nuk qas ahuri mushkë nuk mundbëhet diçkadëshirohet, nuk i arrihet dot një qëllimimirë, është e pamundur diçka që më duhet shumë.

ALKOVË

ALKÓV/Ë,~A f. sh. ~A, ~AT 1. arkit. Lloj kthine ose dollap i futur thellë në mur; dollap ku vihet shtroja e mbuloja e shtretërve; kamare, musendër. U ekspozua në një alkovëmuzeut. Alkovë dhome. Alkovë fshati.
2. Kthinë e vogëlkrijohet brenda një banese a shtëpie për të plotësuar një mungesë hapësirenevojshme, dhomë. rrobat në alkovën e dhomësgjumit. U vendos në një alkovërrethuar me perde. Alkovë e vogël. Fjeti në alkovën në përdhese.

ARAMNË

ARÁMN/Ë,~AI f. sh. ~A, ~AT Përdhese me thupra, qerpiç, gur, e mbuluar me kashtë ose rrasa për kafshë shtëpiake. Aramnë me dërrasa. Ndërtoi një aramnë bjeshke.
Sin.: kasolle, kësollë, kolibe, stele, plevicë, stan.

BUBURREC

BUBURRÉC,~I m. sh. ~A, ~AT dhe ~Ë, ~ËT 1. zool. (lat. Calosma) Kandërr me krahëfortë e me brirthëgjatë, zakonisht me ngjyrëzezë a të errëtndritshme, që rronplehra, në mure etj. Buburreci i drithërave. Buburreci i duhanit. Luftimi i buburrecit. Ecën si buburrec. Shtohen si buburrecat. U bë buburrec (dikush) u mblodh nga frika.
2. zool. Pjesë e parë e emërtimevepathjeshta për disa nga llojet e kësaj kandrre. Buburreci i bizeles (lat. Bruchus pisorum) buburrec i zi me pikabardha a të verdha, që lëshon vezëtbishtajat e bizeles etj. Buburreci drubirues (lat. Capnodis tenebrionis) buburrec i zi me kokë petashuqe, që dëmton kryesisht degët dhe gjethet e njomapemëve frutore. Buburreci i fasules (lat. Acanthoscelides obsoletus) nënlloj i buburrecit të bizeles. Buburreci i luleve (lat. Omophlus lepturoides) buburrec me kokëzezë e me flatra ngjyrë bronzi, i përhapur në Europën Qendrore e Jugore, që dëmton lulet. Buburreci me kryq (lat. Anisoplia agricola) buburrec rreth një cm i gjatë, me katër pullakuqërreme a të verdhasipërfaqen e flatrave, me brirthëshkurtër e me këmbëgjata, që dëmton kallinjtë e njomëdrithërave. Buburreci i patates (lat. Leptinotarsa decemlineata) buburrec deri një cm i gjatë, me krahë me vijaverdha ose të kuqërreme a të zeza dhe kokë me pikaerrëta, që dëmton pataten.
3. zool. Mizë dheu; milingonë; mizë përdhese.
4. zool. Bishtfultere. Buburrec me bishtlëvizshëm e shpatuk.
5. fig., mospërf. Njeri me trupvogël, pesë (dy) para burrë.

CERENIK

CERENÍK,~U m. sh. ~Ë, ~ËT Kthinë e ndarë në një shtëpi përdhese ose në bodrum, ku mbahen bulmeti dhe ushqimetjera; qilar.

DHOMË

DHÓM/Ë,~A f. sh. ~A, ~AT 1. Kthinë në një banesë a në një ndërtesë (përveç kuzhinës e banjës), e ndarëvete me mure dhe e pajisur me derë e me dritarevete; kthinë. Dhomë e vogël (e madhe). Dhomë e ftohtë (e ngrohtë). Dhomë përdhese. Dhoma (oda) e mirë. vjet. dhoma e pritjes. Dhoma e pritjes (e miqve). Dhoma e gjumit (e ngrënies, e bukës). Dhoma e zjarrit (e dimrit) dhomë me oxhak a me sobë ku rrihetdimër. Dhomë tharjeje dhomë e posaçme për të nderë e për të tharë rrobat e lara. Dhoma njëzet. Dhomë me diell (me lagështi). Dritaret (dera, dyshemeja, muret) e dhomës. Shtëpi me dy dhoma. I rregulloj (fshij, pastroj, ajroj) dhomën.
2. Kthinë a e ndarë në një institucion, në një vend etj., e pajisur me orenditë e me mjetet e nevojshme për një qëllimcaktuar etj. Dhoma e lindjes. Dhoma e mjekut. Dhoma e pranimit. Dhomë komandimi.
3. bised. Tërësia e orendive për të pajisur një dhomë për nevojat përkatëse. Bleu një dhomë gjumi.
4. spec. Pjesë e një aparati, e një makine etj. si një kthinë shumë e vogël a si një zgavër etj., e cila shërben për një veprimcaktuar; dhomëz. Dhoma e djegies. Dhoma e distilimit (e avullit). Dhomë thithjeje (tharjeje). Dhoma e aparatit fotografik.
5. spec. E ndarë e vogël e kufizuar ngagjitha anëtorganet e qenievegjalla; dhomëz. Dhoma e bashkimit. Dhoma e farës.
6. polit. Institucion përfaqësues me pushtet ligjvënësdisa vende, organ ligjvënës; tërësia e përfaqësuesvepërbëjnë këtë institucion. Dhoma e lartë (e ulët). Dhoma e deputetëve. Dhoma e komuneve (e lordëve). Sistemi i dy dhomave.
7. Institucion shtetërormerret me bashkërendimin e veprimtarivendryshme ekonomike. Dhoma e tregtisë.
8. Secila nga të ndarat e një hoteli, moteli a konvikti ku flenë bujtësit. Mora një dhomë për ca ditë. Sa kushtonte dhoma? Kishte disa dhomalira. Dhomë dyshe (treshe). Hotel me dyzet dhoma. Fle në një dhomë me dikë.
9. Element i dytë në një emërtimpathjeshtëtregon një lloj muzike klasike. Muzikë dhome muzikëekzekutohetsallavogla nga grupe me pak instrumentistë.
10. bot. Pjesë e dytë në një emërtimpathjeshtë për një klasë luleshrritenmjedisebrendshme. Lule (bimë) dhome lulembahetdhomë.
Sin.: kthinë, odë, konak, e ndarë, dhomëz.

DYSHEME
GJICE

GJÍC/E,~JA f. sh. ~E, ~ET bised. Shtëpi përdhese.

GJIE

GJÍ/E,~JA f. sh. ~E, ~ET bised. Shtëpi përdhese; strehë ku kalon natën bagëtia.

JEREVI

JEREVÍ,~A f. sh ~, ~TË 1. Shtëpi përdhese pa çardak; dhomë a kthinë përdhese; shtëpi e vogël përdhese; ndërtesë e vogël njëkatëshe, pranë kullave dy- a trekatëshe; kund. kullë. Jetonin në një jerevi.
2. Kasolle a një e ndarë e vogël përdheseshërben për të mbajtur diçka, për bagëtitë etj.; gjije, përtrollëse, katua. E vuri kashtënjerevi. Futi lopëtjerevi. As kasolle, as jerevi as mish as peshk.
Sin.: shtëpi banimi njëkatëse.

KASOLLE
MILINGONË

MILINGÓN/Ë,~A f. sh. ~A, ~AT zool. (lat. Formicidae) Kandërr e vogël me ngjyrëzezë, që rron me shumicë nëpër drurë, në folebëradhe etj.; mizë dheu, mizë përdhese, thnegël. Fole milingonash. E vogël sa një milingonë. Punon si milingonë. Lëvrijnë si milingonat. Po shtive milingonën (mizën), të iku hambari. (fj. u.).

MIM

MÍM,~I m. Shtrojë përdhese. U ul në mimin e shtruar përdhe.

MIZË

MÍZ/Ë,~AI f. sh. ~A, ~AT 1. Kandërr fluturuese me një palë krahëzhvilluar mirë dhe një palëtjerë më të vegjël, që ka një thimth për të thithur ushqimin ose për të pickuar dhenjihet si bartëse e sëmundjeve ngjitëse; emër i përgjithshëm për disa lloje kandrrashtilla me krahë ose pa krahë. Miza e bukur bleta. Miza e bardhë. Miza e verdhë. Miza e zezë. Mizë mjalti (blete) bleta. Mizë kali mizëngjyrë kafe, pak më e madhe se ajo e zakonshmja, që u qepet zakonisht kafshëvebarrës. Mizë lisi. Mizë pashke mollëkuqja. Miza e shtëpisë. Miza e mishit. Miza e mushtit (e uthullës). Mizë fluturake. Miza përdhese (mizë dheu, mizë toke) milingonë, thnegël. Miza cece. Miza e verës. Larva mizash. Kapëse mizash. E hëngri (e pickoi) miza. Vret (mbyt) mizat. Është mbushur plot me miza. E ka pështyrë miza mishin mishi ka zënë vemesë. Miza kur bën krahë, harron folenë ku e ka. (fj. u.). Mjalti i tërheq mizat. (fj. u.). Çdo mizë nuk bën mjaltë. (fj. u.) nuk janëgjithëvlefshëm njëlloj, nuk kanëgjithë vlerëmadhe. S’ngopet ariu me miza. (fj. u.). Po shtive mizën (milingonën), të iku hambari. (fj. u.).
2. Kandërr parazitetrajtandryshme e me ngjyrashumëllojshme, që zhvillohettrupin e disa bimëve bujqësore, të pemëve etj. dhe i dëmton ose u shkakton sëmundjendryshme; krimb. Miza e drithërave. Miza e duhanit. Miza e farave. Miza e fasules. Miza e grurit. Miza e pambukut. Miza e panxharit. Miza e thjerrëzës. Miza e lakrës. Miza e qepës. Miza e mollës. Miza e agrumeve. Miza e qershisë (e vishnjës). Miza e ullirit. I ka hyrë miza. E dëmtoi miza.
3. fig., bised., mospërf. Njeri me trup farevogël; kafshë a diçka tjetër shumë e vogël.
4. fig., bised., mospërf. Njeri pa vlerë, pa rëndësi; njeri i dobët, pa forcë, që mundmposhtet lehtë.
5. Pjesë e disa emërtimevepërbëra si: Lule mize (bot.) lulemizë. Zog mizë (zool.) kolibri. Peshë e mizës (sport., vjet.) kategori e mundësve, boksierëve ose ngritësve të peshave me trupnjëjtë.
M’u mizë kali (dikush) përb. m’u ngjit e s’më ndahet, m’u qep e më mërziti shumë; m’u rriqër; m’u molë; m’u pleshtvesh. E bën buallin mizë (dikush) i zvogëlon shumë gjërat, e paraqit diçka më të vogël sesa është; e bën trarin qime; kund. e bën mizën buall. Më bën koka miza kam shumë punë ose halle; jam i shastisur; zien (më mizëron) koka. E bën mizën (pleshtin) *buall (dikush). E bën mizën (pleshtin) *ka (dikush). Ra miza e bardhë erdhi dimri, po bie dëborë, filloi e ftohta. I doli mizakapelë (dikujt) iu zbulua e fshehtakishte mbajtur, e morën veshgjithë, nuk ështësekret; i doli kopilimejdan keq. vulg. Nuk dëgjohet (nuk ndihet) as miza (diku) zotëron një heshtje e madhe, është qetësi varri. I djeg miza (në shapkë) (dikujt) trembet se mos e kuptojnëtjerët që ai e ka fajin (për një njerivërtet është fajtor); ka frikë se po e zbulojnë; ka mizën nën kësulë (dikush); ka mizën pas veshi (dikush). (E do) si miza rasatin (dikush) iron. nuk e do fare, e urren, s’e duron dot; nuk ia sheh dot bojën (dikujt); e ka kripë në sy (dikë); (e do) si prushin në gji (dikë) iron.; kund. (e do) si pula rasatin (dikë). I futi një *grusht miza (me miza) (dikujt). I futi (i shtiu) mizat (dikujt) e shtyu, e nxiti për diçka, e shpoi; i ngjalli një dëshirëfortë për diçka; e bërishqetësohet për diçka; ia ndezi mizat; i futi (i shtiu) pleshtat (në vesh); i futi (i shtiu) zekthin; i futi (i shtiu) xixat; i trazoi gjakun. Me një *grusht mizaI. Me një *grusht mizaII. I hynë mizat (dikujt). 1. U nxit e u ndez për të bërë diçka; u inatos; i hyri zekthi; i ka hyrë grerëza; i hipi gjakukokë (në tru). 2. I hyri shqetësimi, s’rri dot më i qetë; i hyri zekthi; i hyri krimbi; i hynë pleshtat. Më ka hyrë miza e kalitkam një hallmadh që më mundon, jam shumë i shqetësuar, nuk gjej dot qetësi; hedh (më ngre) dheu përpjetë; më digjet rrogozi (hasra) nën vete; s’më mban dheu. kanë hyrë mizakokë s’jam fare në të, jam bërë si i shkalluar, jam tërbuar; kam mizakokë. Është dy miza e një grerë (dikush) shak. inatoset ose nxehet shpejt, nuk guxon t’i flasësh për diçka se preket shumë, shpërthen menjëherë nga inati; është barut i thatë shak.; i derdhen arrat menjëherë (dikujt); nuk preket (as) me krënde; s’preket dot (as) me pupël. (Është) mizë pa kokë (pa krye) (dikush) është krejt i paaftë, s’ështëgjendjemendojë vetë a të bëjë diçka; s’ka tru (në kokë); e ka kokën bosh. Ka miza (dikush) është i shqetësuar, ka një turbullimbrendshëm; nuk ndihet mirë, s’ka rehati; i hynë mizat (dikujt). Ka mizën nën kësulë (dikush) ka frikë se mos i zbulohet faji që ka bërë, e ndien veten fajtor dhe është i shqetësuar; i djeg miza (dikujt); ka mizën pas veshi. Kam mizakokë. 1. Kam shumë halle e telashe; jam i mbyturpunë. 2. Jam shumë i inatosur, jam si i tërbuar; kanë hyrë mizakokë. Ka mizën pas veshi (dikush) ka frikë se mos i zbulohet faji që ka bërë, i duket se ia dinë fajin e rri me frikë; ka mizën nën kësulë; i djeg miza (dikujt). lëshon koka miza kam shumë punë e telashe; jam shumë i shqetësuar e i turbulluar; lëshon (më nxjerr) koka tym; më del avull nga koka; më zien koka. Mbeta me një *grusht miza. Më mbushi me miza (dikush) më nevrikosi, më inatosi, më zemëroi; nuk e duroj dot më, më shqetëson a më mërzit shumë; ngriti (më acaroi) nervat; më shtiu dreqërit (djajtë). Si mizabythëkalit iron. vulg. shumë keq, në gjendjemjerueshme. Si miza pa kokë (pa krye) pa një drejtimcaktuar; qorrazi, kuturu; që e bën diçka pa e ditur mirë, pa qenë i qartë e i sigurt; ka mjegullkokë (dikush). Mizë lisi me shumë njerëzgrumbulluar, me njerëzpanumërt; mbushulli; s’ke ku të hedhësh mollën. Si mizatmjaltë gjithë përnjëherësh e me kënaqësi për të përfituar nga diçka e mirë. Si miza në qyp. 1. Me zë të ulët e mbyturazi, sa mezi dëgjohet e nuk merret vesh fare ç’thotë. 2. I paqartëmendime, që nuk e kupton çfarë kërkon. Ia ndezi mizat (dikujt) e ngacmoi keq, e shpoi; e bëriinatoset, e tërboi; i futi (i shtiu) mizat. *Përrallë mizash iron. Qeth miza (dikush) përb. shih vret (numëron) miza (dikush). Kur të shohësh *bythën e mizës përb. vulg. E shtie miza e s’e nxjerr bualli (dikë) hyn në një punë lehtë a si pa dashur e pa e menduar mirë, por pastaj nuk del dot sadopërpiqet. Shumë miza e pak mjaltë shumë njerëz a zhurmë, por pak punë; shumë pula e pak vezë. Nuk vret dot një mizë (dikush) është zemërbutë; e ka zemrën (shpirtin) të butë. Vret (numëron) miza (dikush) e shkon kohën kot, nuk punon ose bën punëkota a pa vlerë, s’ka tjetër gjë me se të merret; numëron qimet e postiqes; tund (luan) derën; trazon baltën me shkop; dredh (tund) zinxhirin; rruan vezë. E vret mizën me *sëpatë (dikush).

MËDHESË

MËDHÉS/Ë,~A f. sh. ~A, ~AT bised. Shtëpi përdhese. Banonin në një mëdhesë.

PAT

PAT,~II m. sh. ~E, ~ET bised. 1. Kat. Pati i parë (i dytë). Shtëpi me pesë pate.
2. Dhoma përdhese e katit të parë, zakonisht dhoma e zjarrit ose dhoma ku rrinëdimër. Rrinte në një pat të futur (të vogël).
Sin.: kat, përdhese, bodrum.

PATOZ

PATÓZ,~I m. sh. ~E, ~ET 1. Tokë e rrahur ose e ngjeshur me këmbë ngaecurit; dysheme prej trualli e shtëpive përdhese ose e katit të parë. Patoz balte (argjile). Patozi i udhës. E bëri arën patoz e ngjeshi arën duke e shkelur ose duke ecur mbi të.
2. Katua, ahur (zakonisht për bagëtitë). Doli nga patozi. E futi (e mbylli) në patoz.
3. Ana e poshtme e lëmit të kaminës së qymyrit.
Sin.: truall, katua, ahur.

PISHË

PÍSH/Ë,~A f. sh. ~A, ~AT 1. bot. (lat. Pinus) Dru pylli me trunglartë e të drejtë, me lëvoreplasaritur e me gjethe halore përherëblerta, që e ka lëndënfortë, me rrëshirë e që digjet lehtë. Dru pishe. Hala pishe. Boçat e pishës. Rrëshira e pishës. Pyll me pisha. Mbjell pisha. Nuk pritet pisha për hala. (fj. u.).
2. bot. Pjesë e parë e emërtimevepathjeshta për disa lloje pishash: Pisha ballkanike arneni. Pisha e bardhë pishë e butë. Pisha boçehalë (lat. Pinus arislata). Pisha boçemadhe (lat. Pinus coulteri). Pisha e bregut (lat. Pinus contorta) fëstëku, hormoqi, vgjeri. Pisha e butë (lat. Pinus pinea) pishë e vendeve mesdhetare, me kurorë si ombrellë e me boçamëdha, të cilave u hahen farat, vgje. Pisha çadër (lat. Sciadopitys verticillata). Pisha degëhapur (lat. Pinus banksiana, Pinus divaricata, Pinus hudsonica). Pisha e detit (lat. Pinus maritima)) pishë e lartë e me kurorëhapur, që rritetvende bregdetare. Pisha dredhore (lat. Pandanus). Pisha e egër (lat. Pinus halepensis) pishë me trungshkurtër dhe me kurorëgjerë, që e ka lëkurën me plasagjata dherritetvendet mesdhetare, vgjeri. Pisha e ëmbël (lat. Pinus lambertiana). Pisha gjembake (lat. Pinus pungens). Pisha halëbutë (lat. Pinus leiophiylla). Pisha halëdredhur (lat. Pinus teocote). Pisha halëgjatë (lat. Pinus longifolia) pishë me halagjata e me degëdendura, që përdoren për fshesa. Pisha e kuqe (lat. Pinus heldreichii) artini i kuq, rrobulli i kuq. Pisha halëshkurtër (lat. Pinus echinata). Pisha kalabreze (lat. Pinus brutia). Pisha e kënetës (lat. Pinus palustris). Pisha kineze (lat. Pinus tabulaeformis). Pisha lëvorebardhë (lat. Pinus albicaulis). Pisha lëvorehollë (lat. Pinus remota). Pisha lotuese (lat. Pinus wallichiana, Pinus chylla) pisha e Himalajës. Pisha e malit (lat. Pinus Heldreichi) dru halor i pyjeve malore, i ngjashëm me pishën e zezë, me trungtrashë, me degëdrejta e me pak gjethemajë dhe me lëndëfortë e të epshmepërdoret për fuçi, bucela, ndërtim etj.; rrobull, arti. Pisha e mbretit (lat. Athrotaxis selaginoides, A. gunneana, Cunninghamia selaginoides). Pisha përdhese (lat. Lycopodium complanatum, L. obscurum). Pisha e përkulshme (lat. Pinus flexibilis, Pinus strobiformis). Pisha qiparisore (lat. Callitris kalltrisi). Pisha rrëshinore (lat. Pinus resinosa). Pisha selinore (lat. Phyllocladus trichomanoides). Pisha e Siberisë (lat. Pinus cembra siberica, Pinus sibirica). Pisha e verdhë (lat. Pinus ponderosa, Pinus milis). Pisha e zezë (lat. Pinus nigra, Pinus heldreichii) pishë e viseve mesdhetare, me kurorëgjerë, me degë horizontale, me halaholla, me lëkurëzezë dhe me boçamëdha, që u hahen farat; halë, borigë, çetinë.
3. Cifël a copë e vogël nga ky dru, që përdoret për të ndezur zjarrin ose për të bërë dritë. Një tufë pishe. E ndezi me pishë.
4. fig., bised. Kulm; mes. pishëvapës. Në pishëdiellit në mes të diellit, kur ai djegshumë. pishëdjalërisë lulen e rinisë, në moshën më të mirë.
5. si mb. I kthjellët. Moti është pishë.
Sin.: halë, vgje, gdhe, arti, artin, harmoç, hartinë, kresht, borigë, çetinë, rrobull, kulm, arne, kresht, molikë, klekë, fëstëk, ashkël, zemër, mes.
Çan pishën me gjilpërë (dikush) përpiqetbëjë diçka pa mjetet e nevojshme, ia hyn kot e pa i kuptuar vështirësitë, futet kuturu në një punërëndë; kujton se mund ta bëjë fare lehtë një punë shumëvështirë. Çan pishën me kokë (me krye) (dikush) është zemëruar keq, sa nuk di ç’të bëjë; e urren shumë dikë a diçka, e ka shumë inat e ia bënkeqen. Iu fik (iu shkim) pisha (dikujt) mori fund, s’ka më jetë; nuk ka mundësi për të jetuar; s’ka më fuqiveprojë. S’është as për pishë e as për kandil (dikush) nuk ështëgjendjebëjë as diçkathjeshtë, s’është i aftë për asgjë; nuk mban dot as veten; s’di të mbathë (as) poturet bised.; aq e ka vrapin; s’bën as për dhe çerepi përçm. E ka syrin pishë (dikush). 1. Ka shikimmprehtë, sheh shumë mirë e shumë larg. 2. S’i shpëton gjë syrit të tij, është syhapët; e ka syrin kokërr. 3. Është guximtar, është krenar, është ballëhapur; i shkreptijnë sytë (dikujt); s’i trembet (s’i fiket) syri (dikujt). I ka marrë pisha nga të dy anët. 1. (dikujt). Ka filluarbjerë nga gjendja, nuk ka ku të mbahet më; moritatëpjetën (dikush). 2. (diçkaje). Ka ardhur e keqja ngagjitha anët; ka rënë fare; moritatëpjetën (diçka). S’i kam mbajtur pishën (dikujt) shih s’i kam mbajtur kandilin (dikujt). Iu ngjit si *vemja pishës (dikujt). I shtie pishat (dikujt) e futgrindje me dikë, e nxit kundër tij, e ndez; i fut fitat; i fut spicat. shuan (të fik) pishën (dikush) shih shuan (të fik) derën (dikush). I vuri pishën (diçkaje) shih i vuri flakën (diçkaje). (Vjen) me pishëdorë (dikush) shih (vjen) me urë në dorë (dikush).

PLEVICË

PLEVÍC/Ë,~A f. sh. ~A, ~AT 1. Kasolle ku mbahet për dimër ushqimi i bagëtive (bari, kashta etj.). Plevicë me bar (me kashtë).
2. Ahur bagëtish. I mbajnë bagëtitëplevica.
3. fig. Shtëpi përdhese dhe e keqe, kasolle. Jetonte në një plevicë.
Sin.: ahur, kasolle, përdhese, pleme.

Ky fjalor është domosdoshmëri për shkrimtarët e për publicistët, për shkollarët e për studentët, për mësuesit e për pedagogët, për studiuesit e për këdo që merret me përdorimin e kultivimin e gjuhës amtare.

Ai u vjen në ndihmë gjithë atyre që merren veçanërisht me gjuhën e shkruar, por edhe të folur, me krijime e me përkthime, me hartimin e fjalorëve të tipave të ndryshëm etj.

...lexo më tepër.