Fjalori

Rezultate në përkufizime për “mbari”

Mëso si ta përdorësh
<<< Kthehu te kërkimi kryesor në fjalor

BINJAK

BINJÁK,~U m. kryes. sh. ~Ë, ~ËT 1. Secili nga dy djemtëlindin njëkohësisht nga e njëjta mëmë. Lindi binjakë. Janë binjakë. Nënë e dy binjakëve. Më bëre binjakë, / Ndajqenke tretur, / Çupën kesisë, / Djalin ke nën sqetull. (folk.).
2. Kalli misripërbëhet nga katër a pesë kallinjvegjëlngjiturbashku; vëllezër. Kallinjtë e misrit rrallë bëhen binjakë.
3. Dash me dy palë brirë; ballaban.
4. fig. Frymor a send që i ngjan shumë një tjetri dheështë i lidhur ngushtë me të. Binjakëhistorisë.
5. vet. sh. i shquar, astrol. Një nga dymbëdhjetë yjësitë e zodiakut; shenjë e horoskopit për lindurit nga 22 maji deri 21 qershor.
Sin.: dyjar, dynjak, çiftar, dyshe, vëllezër.
bëhet binjak pas bythe (dikush) bised. qepet e nuk të ndahet, të ndjek pas ngado, të mërzit shumë; bëhet rrodhe. I bën delja binjakë (dikujt) i ka punët për së mbari, ështërregull me gjithçka; e ka në terezi, nuk i mungon asgjë; i pjell edhe kau; i pjell edhe mushka; i pjell kokoshi (këndesi). Binjakë (*vëllezër) siamezë iron. Shpirti *binjak.

CEDILLË

CEDÍLL/Ë,~A f. sh. ~A, ~AT Napë për kullimin e djathitnjomë, të mjaltit etj.
iron. E kullon djathin pa cedillë (dikush) nuk i bën punët për së mbari. Nuk ia kullon cedilla (dikujt) flet pa i zgjedhur fjalët.

MBARI

MBÁRI (së) ndajf. Mbarë, ashtu siç duhet; kund. prapthi. E nisimbari. E ktheumbari. Filloimbari. Mori (për) së mbari.

MBARTHI

MBÁRTHI (së) ndajf. Mbarë, për së mbari; kund. prapthi. Duhetfillojnë ta shkruajnë historinë tonëmbarthi.

PRAPTHI

PRÁPTHI (së) ndajf. 1. Nga ana e prapme; mbrapsht; kund. mbari. E ktheuprapthi. I mbathi këpucëtprapthi.
2.drejtimkundërt me ecjen ose me mënyrën e zakonshme për kryerjen e një veprimi. Ecënprapthi. E lexon fjalënprapthi.
3. fig. Jo ashtu siç duhet a siç është rregulli, shtrembër, mbrapsht; kund. mbari. E ka filluar punënprapthi. I bëngjithaprapthi.
Sin.: mbrapsht, shtrembër, ters.
I ka hipur kalitprapthi (*mbrapsht) (dikush). E ktheuprapthi (diçka). 1. E bëri rrëmujë diku, i luajti nga vendi a i përmbysigjitha gjërat. 2. E keqkuptoi a e keqinterpretoi dikush një fjalë a një bisedë, duke e marrë në të kundërtën e saj; e moriprapthi. E moriprapthi (diçka) nuk e kuptoi ashtu si duhet; e keqkuptoi një fjalë a një bisedë; e ktheuprapthi; e mori nga këmbët. Ta vesh këmishënprapthi (dikush) ta hedh e të mashtron; është shumë i shpejtë dhe i shkathët; është për t’i qitur (për t’i nxjerrë) sytë; të merr kokrrën e melit (para gjelit).

PRUSH

PRUSH,~I m. sh. ~E, ~ET 1. Grumbull thëngjijsh të ndezur, por pa flakë; copa drurijanë djegurzjarr e që kanë mbetur si thëngjijndezur; thëngjill i ndezur, gacë. Prush dushku (lisi, ahu, gështenje, thane, druri, qymyri). Prushi i mangallit. Dushku bën prushmirë. E poqiprush. I qeshtë buzaprush! (mallk.) u djegtë!
2. Puçrravogla, si të kuqërreme që u dalin fëmijëve zakonisht nga vapa; vapore, prushkurrize. E ka kurrizin tërë prush.
3. bised. Nxehtësi e lartë që ka dikush kur është i sëmurë; zjarrmi, ethe. Ka prush.
4. fig. Ndjenjë e fuqishme që të rrëmben; dëshirë e zjarrtë. Prushi i dashurisë. Me prush në gji.
5. përmb. Thekët e sixhadesë, të velenxës etj. Velenxë me prush.
6. si mb., fig. duket sikur lëshon shkëndija; i gjallë e i papërmbajturpunë, në luftë etj.; i zjarrtë, zjarr. Është prush. I ka sytë prush.
Sin.: shpuzë, zjarr, purrë, thëngjill, gacë, prushërimë, prushkurrize, vapore, zjarrmi, zjarr, thek, i zjarrtë, plot, ethe, ndjenjë, dëshirë, i gjallë, i papërmbajtur, i nxehtë.
U prushfytyrë (dikush) shih u flakë fytyrë (dikush). Ra në prush (dikush) ra në një rrezikmadh, mund ta pësojë keq, munddigjet. digjet zemra prush (për dikë) e dua shumë dikë, përvëlohem për të; më ka zënë malli shumë për të; digjet zemra flakë. (E do) si prushin në gji (dikë) iron. shih (e do) si zjarrin në gji (dikë) iron. Iku nga prushi e ra në gaca (dikush) shih iku nga shiu e ra në breshër (dikush). E ka hellin në prush (dikush) i ka punët për së mbari, ështërregull nga gjithçka; e ka vënë çdo gjë në terezi; nuk i mungon asgjë. E ka kokënprush (dikush) ështërrezikmadh, mund ta pësojë keq; (është) me kokë (me krye) në torbë (në thes, në trastë). E ka prush në gji (dikë) shih e do si zjarrin në gji (dikë). I ka sytë prush (dikush) është i gjallë e i papërmbajtur, digjet për të bërë diçka; i lëshojnë (i nxjerrin) sytë shkëndija. E ka zemrën prush (dikush) shih e ka zemrën zjarr (dikush). Me *kokëprush. *Kusia mbi prush e thëllëzafushë tall. Sa të marrë prush për pak kohë, pa ndenjur shumë, jo gjatë, një çast. I ngrohet *vatra edhe pa prush (dikujt). Nxjerr prush me këmbët e maces (dikush) keq. përpiqetbëjë një punë me dinakëri për të pasur përfitime për vete, nuk i futet ballazi; përdor si mashë dikë tjetër; i nxjerr gështenjat (nga zjarri) me duart e botës. (Përpëlitem) si *vezaprush. (Përpëlitem) si *zorraprush. Piqet (digjet) në prush (dikush) është gatibëjë gjithçka për dikë a për diçka; jep edhe jetën për të; hidhetflakë; hidhetzjarr. Prush i gjallë njeri i mbushur me forca e dëshirazjarrta, i ndezur për të bërë diçkavështirë a të rrezikshme, me plot energji. Me prush në gji me frymëzim e me një dëshirëmadhe, duke u djegur për të bërë diçkamirë; me zjarrin e zemrës. Prush përdhe (përtokë, në hi) farevegjël, të parritur e zakonisht pa përkrahje (për fëmijët). Qesh (kërcen) në prush (dikush) tregohet i gëzuar nga e keqja, por ai e di se ç’heq; kërcen prifti nga belaja. Rri mbi prush jam në një gjendjevështirë, të keqe a të rrezikshme; rri mbi thëngjij. (E bëri) *rrush e prush (diçka). *Saç pa prush. Vë dorën (duart) në prush (në *zjarr) (për dikë).

PËR

PËR pj. 1. Përdoret para një emri a mbiemrirasën emërore a kallëzore për të shprehur një vlerësim (në kuptimin si). Mbahej për i ditur (për trim). E njihte për njerimirë. E mbanin për burrëmençur.
2. Përdoret zakonisht si fjalëz përforcuese me emra asnjanësrasën rrjedhore, në shprehje ndajfoljore me kuptimendryshme. Vjen (për) së shpejti. E pa (për) së largu. E vëzhgonte (për) së afërmi. E mati për së gjati (për së gjeri). E lexoi (për) së dyti. E pa (për) së pari. E ruajti (për) së gjalli. E ktheu (për) së mbari.
3. Përdoret për të ndërtuar paskajoren e foljeve. Shkuan për të punuar. Ishinvendosur për të luftuar. Kemigjitha kushtet për t’u mbrojtur.

ROB

ROB,~III m. sh. ~, ~TË bised. Njeri; pjesëtar i familjes, njeri i shtëpisë, frymë (si njësi numërimi). Robtë e shtëpisë. Bëhemi shumë rob. Si i ke robtë? Nuk e di rob i gjallë nuk e di askush. Robi i do të gjitha. Rob Zoti njeri i pafajshëm, që sheh punën e vet e nuk ndihet; njeri për së mbari, njeri i mirë. As rob, as korb asnjeri, askush.

pj. Pjesëz trajtëformuesedisa shprehje ndajfoljore. pari. Së paku. Së tepërmi. Së afërmi. U ndanë për së gjalli. Udhëtuanbashku. E përshëndeti për së largu. Për së mbari.

Ky fjalor është domosdoshmëri për shkrimtarët e për publicistët, për shkollarët e për studentët, për mësuesit e për pedagogët, për studiuesit e për këdo që merret me përdorimin e kultivimin e gjuhës amtare.

Ai u vjen në ndihmë gjithë atyre që merren veçanërisht me gjuhën e shkruar, por edhe të folur, me krijime e me përkthime, me hartimin e fjalorëve të tipave të ndryshëm etj.

...lexo më tepër.